Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
dem
seek
God,
dem
seek
the
devil
Bevor
sie
Gott
suchen,
suchen
sie
den
Teufel
That's
why
dem
lives
so
miserable
Deshalb
sind
ihre
Leben
so
elend
But
the
Killer
say
it's
God
and
not
the
devil
Aber
der
Killer
sagt,
es
ist
Gott
und
nicht
der
Teufel
And
then
this
world
will
be
comfortable
Und
dann
wird
diese
Welt
angenehm
sein
And
don't
know
the
Man
weh
build
the
earth
and
the
heaven
Und
kennen
den
Mann
nicht,
der
die
Erde
und
den
Himmel
erschaffen
hat
A
Him
a
make
the
sun
shine
seven
to
seven
Er
ist
es,
der
die
Sonne
von
sieben
bis
sieben
scheinen
lässt
I
see
earthquake
and
storm
weh
a
dangerous
sitting
Ich
sehe
Erdbeben
und
Sturm,
welch
eine
gefährliche
Situation
Lightning
and
thunderclap
make
you
frightened
Blitz
und
Donnerschlag
machen
dir
Angst
Volcano
and
lava
burn
you
up
to
nothing
Vulkan
und
Lava
verbrennen
dich
zu
nichts
Man
all
a
fight
his
brother
to
gain
idle
Der
Mensch
bekämpft
immer
seinen
Bruder,
um
Nichtiges
zu
gewinnen
War
it
start
from
Cain
and
Abel
Der
Krieg
begann
mit
Kain
und
Abel
Cain
shoob
a
knife
right
in
him
bother's
navel
Kain
stieß
seinem
Bruder
ein
Messer
direkt
in
den
Nabel
Now
is
the
time
to
live
as
God
disciple
Jetzt
ist
die
Zeit,
als
Gottes
Jünger
zu
leben
Killer
say
it's
God
and
not
the
devil
Killer
sagt,
es
ist
Gott
und
nicht
der
Teufel
And
then
this
world
will
be
comfortable
Und
dann
wird
diese
Welt
angenehm
sein
Before
some
seek
God,
dem
seek
the
devil
Bevor
manche
Gott
suchen,
suchen
sie
den
Teufel
That's
why
dem
lives
so
miserable
Deshalb
sind
ihre
Leben
so
elend
This
part
is
to
you
Mister
Vatican
Paul
Dieser
Teil
ist
für
dich,
Mister
Vatikan
Paul
Instead
a
mek
bridges
you
mek
more
wall
Anstatt
Brücken
zu
bauen,
baust
du
mehr
Mauern
It's
like
you
don't
see
that
your
kingdom's
bound
to
fall
Es
ist,
als
ob
du
nicht
siehst,
dass
dein
Königreich
fallen
wird
Every
day
me
hear
the
half
come??
Jeden
Tag
höre
ich
nur
die
halbe
Wahrheit??
Nothing
nah
gwaan,
things
tough
like
a
mole
Nichts
geht
voran,
die
Dinge
sind
zäh
wie
Leder
Weep
and
a
moan
all
fi
hear
me
name
call
Weinen
und
stöhnen
alle,
um
meinen
Namen
gerufen
zu
hören
Say
no
more
sufferation
after
all
Sag,
kein
Leiden
mehr
nach
all
dem!
Before
some
seek
God,
dem
seek
the
devil
Bevor
manche
Gott
suchen,
suchen
sie
den
Teufel
That's
why
dem
lives
so
miserable
Deshalb
sind
ihre
Leben
so
elend
But
the
youth
say
it's
God
and
not
the
devil
Aber
die
Jugend
sagt,
es
ist
Gott
und
nicht
der
Teufel
And
then
this
world
will
be
comfortable
Und
dann
wird
diese
Welt
angenehm
sein
To
the
leaders
of
this
world,
the
Killer
appeal
An
die
Führer
dieser
Welt
appelliert
der
Killer
You
don't
have
no
heart
tell
me
how
do
you
feel
Ihr
habt
kein
Herz,
sagt
mir,
wie
fühlt
ihr
euch
To
see
the
ghetto
youths
'pon
the
road
a
steal
Die
Ghetto-Jugendlichen
auf
der
Straße
stehlen
zu
sehen
'Cause
dem
wake
up
inna
the
morning
and
dem
don't
got
no
Weil
sie
morgens
aufwachen
und
nichts
haben
No
sight??
Keine
Aussicht??
It
burn
me
feelings,
so
the
Killer
have
to
squeal
Es
brennt
in
meinen
Gefühlen,
also
muss
der
Killer
schreien
By
the
Almighty
I
protected
and
shield
Vom
Allmächtigen
bin
ich
beschützt
und
behütet
It's
like
dem
a
certain
have
a
whole
bum
deal
Es
ist,
als
hätten
sie
sicher
einen
ganz
miesen
Deal
bekommen
Before
dem
seek
God,
dem
seek
the
devil
Bevor
sie
Gott
suchen,
suchen
sie
den
Teufel
That's
why
dem
lives
so
miserable
Deshalb
sind
ihre
Leben
so
elend
But
the
Killer
say
it's
God
and
not
the
devil
Aber
der
Killer
sagt,
es
ist
Gott
und
nicht
der
Teufel
And
then
this
world
will
be
comfortable
Und
dann
wird
diese
Welt
angenehm
sein
Don't
know
the
Man
weh
build
the
earth
and
the
heaven
Kennen
den
Mann
nicht,
der
die
Erde
und
den
Himmel
erschaffen
hat
Him
a
make
the
sun
shine
seven
to
seven
Er
ist
es,
der
die
Sonne
von
sieben
bis
sieben
scheinen
lässt
I
see
earthquake
and
storm
weh
a
dangerous
sitting
Ich
sehe
Erdbeben
und
Sturm,
welch
eine
gefährliche
Situation
Lightning
and
thunderclap
make
you
frightened
Blitz
und
Donnerschlag
machen
dir
Angst
Volcano
and
lava
burn
you
up
to
nothing
Vulkan
und
Lava
verbrennen
dich
zu
nichts
Man
all
a
fight
his
brother
to
gain
idle
Der
Mensch
bekämpft
immer
seinen
Bruder,
um
Nichtiges
zu
gewinnen
War
it
start
from
Cain
and
Abel
Der
Krieg
begann
mit
Kain
und
Abel
Cain
shoob
a
knife
right
in
him
bother's
navel
Kain
stieß
seinem
Bruder
ein
Messer
direkt
in
den
Nabel
Now
is
the
time
to
live
as
Jah
disciple
Jetzt
ist
die
Zeit,
als
Jahs
Jünger
zu
leben
I
say
is
God
and
not
the
devil
Ich
sage,
es
ist
Gott
und
nicht
der
Teufel
And
then
this
world
will
be
comfortable
Und
dann
wird
diese
Welt
angenehm
sein
Before
some
seek
God,
dem
seek
the
devil
Bevor
manche
Gott
suchen,
suchen
sie
den
Teufel
That's
why
dem
lives
so
miserable
Deshalb
sind
ihre
Leben
so
elend
This
part
is
to
you
Mister
Vatican
Paul
Dieser
Teil
ist
für
dich,
Mister
Vatikan
Paul
Instead
a
mek
bridges
you
mek
more
wall
Anstatt
Brücken
zu
bauen,
baust
du
mehr
Mauern
It's
like
you
don't
see
that
your
kingdom's
bound
to
fall
Es
ist,
als
ob
du
nicht
siehst,
dass
dein
Königreich
fallen
wird
Every
day
me
hear
the
half
come??
Jeden
Tag
höre
ich
nur
die
halbe
Wahrheit??
??
things
tough
like
a
mole
??
Dinge
sind
zäh
wie
Leder
??
all
fi
hear
me
name
call
??
alle,
um
meinen
Namen
gerufen
zu
hören
Say
no
more
sufferation
after
all
Sag,
kein
Leiden
mehr
nach
all
dem!
Before
some
seek
God,
dem
seek
the
devil
Bevor
manche
Gott
suchen,
suchen
sie
den
Teufel
That's
why
dem
lives
so
miserable...
Deshalb
sind
ihre
Leben
so
elend...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melbourne George Miller, Bobby Dixon, Rodney Basil Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.