Bounty Killer - Sufferer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bounty Killer - Sufferer




Sufferer
Страдалец
Huh, leaders listen to these words I'm utterin'
Ха, лидеры, послушайте эти слова, что я говорю,
Firmly, I ain't stutterin'
Твердо, я не заикаюсь,
Look around can't you see my people sufferin'
Оглянитесь, разве ты не видишь, как мои люди страдают?
The future is weak and it's gutterin', well
Будущее слабое, и оно катится под откос.
Born as a sufferer, grew up as a sufferer
Рожденный страдальцем, выросший страдальцем,
Struggle as a sufferer, mek it as a sufferer
Боролся как страдалец, добился успеха как страдалец,
Fight as a sufferer, survive as a sufferer
Сражался как страдалец, выжил как страдалец,
Yutes inna di ghetto, well, di most a dem a sufferer
Молодежь в гетто, ну, большинство из них страдальцы.
Nuff a mob police to clear dem rights true dem a sufferer
Много полицейских, чтобы лишить их прав, ведь они страдальцы,
Innocent da one yah deh fi tek care a di sufferer
Невинный - вот кто должен заботиться о страдальце,
Eat as a sufferer, di pressure really sufferer
Едят как страдальцы, давление, действительно, страдают,
Mi a tell yuh mi a prime minister fah di sufferer
Я говорю тебе, я премьер-министр для страдальцев.
Who know we nuh parliament give somethin' to da sufferer
Кто знает, что наш парламент не дает ничего страдальцам,
Who nuh wait a government provide fah di sufferer
Кто не ждет, что правительство обеспечит страдальцев,
Food fah di sufferer, shelter fah di sufferer
Еда для страдальца, кров для страдальца,
Get some better schools intelligence a fah di sufferer
Получите несколько лучших школ, интеллект для страдальца.
Politicians get gi guns and give it to da sufferer
Политики получают оружие и отдают его страдальцам,
Sufferer go get di gun and shoot anotha sufferer
Страдалец возьмет пистолет и застрелит другого страдальца,
Who full up di prison yuh nuh see a pure sufferer
Кто заполняет тюрьмы, разве ты не видишь, одни страдальцы,
Who full up a dozen hospital a pure sufferer
Кто заполняет десятки больниц, одни страдальцы.
Mama she a sufferer, papa he a sufferer
Мама - она страдалица, папа - он страдалец,
Caan mek mi children grow up tun sufferer
Не могу позволить своим детям вырасти и стать страдальцами.
Almost sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Почти жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay someway
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату как-нибудь,
So sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Так жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату.
Elevate di pirate and di eagle dem a sufferer
Поднять пиратов и орлов, они страдальцы,
Peace to be a Africa but dung yah we a sufferer
Мир для Африки, но здесь, внизу, мы страдальцы,
Get di silver and di gold antique, we as di sufferer
Получить серебро и золото, антиквариат, мы, как страдальцы,
Di rich is gettin' richer while di people yah di sufferer
Богатые становятся богаче, пока люди здесь страдают.
Tek whole heap a religion fah weh we a di sufferer
Принять целую кучу религий, ведь мы страдальцы,
Who call got di boast yuh nuh see see all di sufferer
Кто хвастается, разве ты не видишь всех страдальцев,
Caan stop di sufferer hard workin' sufferer
Нельзя остановить страдальца, трудолюбивого страдальца,
Di system designed to keep di people dat's sufferer
Система создана, чтобы держать людей, которые страдают.
Why di politicians get deprived inna di sufferer?
Почему политики обделяют страдальцев?
Strivin' sufferer survivin' sufferer
Стремящийся страдалец, выживающий страдалец,
Yutes dem a di ghetto some happy just sufferer
Молодежь в гетто, некоторые просто счастливые страдальцы,
Someone will tun inna robbin' dem ago dung fah di sufferer
Кто-то превратится в грабителя, они пойдут за страдальцем.
Almost sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Почти жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay someway
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату как-нибудь,
So sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Так жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату.
Born as a sufferer, grew up as a sufferer
Рожденный страдальцем, выросший страдальцем,
Struggle as a sufferer, mek it as a sufferer
Боролся как страдалец, добился успеха как страдалец,
Fight as a sufferer, survive as a sufferer
Сражался как страдалец, выжил как страдалец,
Yutes inna di ghetto, well, di most a dem a sufferer
Молодежь в гетто, ну, большинство из них страдальцы.
Nuff a mob police to clear dem rights true dem a sufferer
Много полицейских, чтобы лишить их прав, ведь они страдальцы,
Innocent da one yah deh fi tek care a di sufferer
Невинный - вот кто должен заботиться о страдальце,
Eat as a sufferer, di pressure really sufferer
Едят как страдальцы, давление, действительно, страдают,
Mi a tell yuh mi a prime minister fah di sufferer
Я говорю тебе, я премьер-министр для страдальцев.
Who know we nuh parliament give somethin' to da sufferer
Кто знает, что наш парламент не дает ничего страдальцам,
Who nuh wait a government provide fah di sufferer
Кто не ждет, что правительство обеспечит страдальцев,
Food fah di sufferer, shelter fah di sufferer
Еда для страдальца, кров для страдальца,
Get some better schools intelligence a fah di sufferer
Получите несколько лучших школ, интеллект для страдальца.
Politicians get gi guns and give it to da sufferer
Политики получают оружие и отдают его страдальцам,
Sufferer go get di gun and shoot anotha sufferer
Страдалец возьмет пистолет и застрелит другого страдальца,
Who full up di prison yuh nuh see a pure sufferer
Кто заполняет тюрьмы, разве ты не видишь, одни страдальцы,
Who full up a dozen hospital a pure sufferer
Кто заполняет десятки больниц, одни страдальцы.
Mama she a sufferer, papa he a sufferer
Мама - она страдалица, папа - он страдалец,
Caan mek mi children grow up tun sufferer
Не могу позволить своим детям вырасти и стать страдальцами.
Almost sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Почти жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay someway
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату как-нибудь,
So sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Так жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату.
Almost sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Почти жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay someway
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату как-нибудь,
So sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Так жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату.
Almost sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Почти жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay someway
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату как-нибудь,
So sorry, I'm sad to say, you can't stop me, not today
Так жаль, мне грустно говорить, ты не можешь остановить меня, не сегодня,
I've been workin' to get my pay, my pay, my pay, my pay
Я работал, чтобы получить свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату, свою зарплату.
...
...





Авторы: Steven Marsden, Rodney Price, Michael Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.