Bourvil - C'est toujours à la mode - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bourvil - C'est toujours à la mode




C'est toujours à la mode
It's Always Fashionable
Viens dans mes bras
Come into my arms
Danser sur cet air-là
Let's dance to this tune
C′est toujours à la mode
It's always fashionable
Et sans façons
And without pretensions
Un air d'accordéon
An accordion tune
C′est toujours à la mode
It's always fashionable
Si j'ai du goût
If I enjoy
Pour tous les rythmes fous
All the crazy rhythms
Venus des antipodes
Coming from distant lands
Je suis surtout
I am above all
Un rêveur et un doux
A dreamer and a softie
C'est toujours à la mode
It's always fashionable
En amour il faut de tout
In love, you need a little bit of everything
Il en faut pour tous les goûts
You need something for everyone
Des jaloux, des gentils
Jealousy, kindness
Mais depuis le paradis
But since paradise
Malgré tout ce que l′on dit
Despite all that is said
Il n′est rien d'inédit
There's nothing new
Et tu verras
And you'll see
Sans être prétentieux
Without being pretentious
J′ai la bonne méthode
I have the right method
Car ici-bas
Because down here on earth
L'amour de nos aïeux
The love of our ancestors
C′est toujours à la mode
It's always fashionable
Viens, ma chérie
Come, my darling
Viens donc à la mairie
Let's go to the town hall
C'est toujours à la mode
It's always fashionable
Et pour la vie
And for life
Viens donc, on se marie
Come on, let's get married
C′est toujours à la mode
It's always fashionable
Quand tomberont
When
Sur nous les mauvais jours
The bad days come upon us
La vie n'est pas commode
Life is not easy
Nous ne vivrons
We'll only live on
Que d'eau fraîche et d′amour
Fresh water and love
C′est toujours à la mode
It's always fashionable
Et s'il est des amoureux
And if there are lovers
Pour qui l′amour n'est qu′un jeu
For whom love is just a game
Laissons-les dans l'erreur
Let's leave them in their error
Quand ils nous verront tous deux
When they see the two of us
Ils n′en croiront pas leurs yeux
They won't believe their eyes
Devant tant de bonheur
In front of so much happiness
Et nos enfants
And our children
Seront de ce roman
Will be, in this novel
Le plus bel épisode
The most beautiful episode
Car en s'aimant
Because by loving each other
Vivre heureux simplement
Living happily, simply
C'est toujours, toujours, toujours
It's always, always, always
C′est toujours à la mode
It's always fashionable





Авторы: WILLIAM ROBINSON JR., WARREN MOORE, MARVIN TARPLIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.