Bourvil - C'est l'piston - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bourvil - C'est l'piston




Qu'est-ce qui m'a donné l'âme d'un artist' - C'est l'piston
Что дало мне душу художника - это поршень
Qu'est-ce qui m'a rendu toujours optimist' - C'est l'piston
Что всегда заставляло меня быть оптимистом - это поршень
Qu'est-ce qui m'a fait venir à Paris - C'est l'piston
Что заставило меня приехать в Париж - это поршень
Qu'est-ce qui me fera un nom dans la vie - C'est l'piston
Что сделает мое имя в жизни-это поршень
Piston solo chez moi j'étais connu - Tout le monde m'appelait "Tutukutu"
Поршневое Соло дома меня знали-все называли меня "Тутукуту"
C'est sans doute ça chérie qui t'avait plu - Puisque tu m'as dit d'un air entendu
Возможно, именно это, дорогая, тебе понравилось - раз ты сказала мне так, как слышала.
Toi t'as qu'à me dir' - Toi t'as qu'à me dir' "Tu"
Тебе нужно только сказать мне "Ты", тебе нужно только сказать мне "Ты".
Que t'as osé me dire pour qu'aussi j'ose
Что ты осмелился сказать мне, чтобы я тоже осмелился
Tout à coup j'ai dit - Tout à coup j'ai dit "Tu"
Внезапно я сказал-Внезапно я сказал "Ты"
J'avais osé et j'en étais tout chose
Я осмелился и был всем этим.
Toi p'tit cochon d'a... - toi p'tit cochon d'amour
Ты, свинья ... ты, свинья любви.
Qu't"as sussuré pour qu'aussi je l'sussure
Что ты сделал, чтобы я тоже об этом позаботился
Toit t'écoutais tou. - Toi t'écoutais toujours
Крыша тебя все время слушала. - Ты всегда слушал себя.
Que je l'sussure au fur et à mesure
Пусть я буду кормить его по ходу дела
Dis rien à ... papa - Dis rien à ... maman
Ничего не говори ... папе ... ничего не говори ... маме
C'est vrai que papa l'disait à maman
Это правда, что папа говорил маме.
Toi t'as qu'a t'tair' - Toi t'as qu'a t'tair' - Tu te cacheras d'ton père
У тебя есть все, что у тебя есть, - ты будешь прятаться от своего отца
Toi t'as qu'a t'tair' - Toi t'as qu'a t'tair' - Tu te cacheras d'ta mère
Ты можешь только молчать - ты можешь только молчать - ты будешь прятаться от своей матери
Toi ta ka ta ka ta ta ka ta ka ... veux-tu?
Ты та-та - та-та-та-та-та ... хочешь?
Puisqu'on s'est marié sur une not' joyeus' - au piston
Поскольку мы поженились на "веселом" - на поршне
Notre union sera aussi harmonieuse - Qu'un piston
Наш союз будет таким же гармоничным - как поршень
Qu'est-ce qui nous mettra dans une bonne combine - C'est l'piston
Что поставит нас в хороший комбинат - это поршень
Car tu sais c'qui fait marcher la machine - C'est l'piston
Потому что ты знаешь, что заставляет машину работать-это поршень
Quand j'te chanterai "Chérie amoroso" - Tu m'diras "ah la la! Que c'est beau"
Когда я спою тебе "дорогая Аморосо", ты скажешь мне " а-ля-ля! Что это красиво"
Nous f'ront tout deux, un très joli duo - Moi je f'rai la basse et toi tu f'ras le haut
Мы оба будем очень милым дуэтом - я играю на басу, а ты бреешься сверху
Tout deux comme deux oi. Tout deux comme deux oiseaux
Оба как два Эй. Оба как две птицы
Nous s'ront heureux et gazouillerons ensembles
Мы будем счастливы и будем щебетать вместе
Tu t'occuperas d' l'en... - Tu t'occuperas d' l'enfant
Ты позаботишься об этом... - ты позаботишься о ребенке
Tu s'ras aux anges surtout s'il me ressemble
Ты бреешься как ангел, особенно если он похож на меня.
Ton p'tit garçon jou - Ton p'tit garçon jouera
Твой маленький мальчик будет играть, твой маленький мальчик будет играть
L'piston comme moi ce sera magnifique
Такой поршень, как я, будет великолепен
Ta ta ka j'y apprend, ta ta ka j'y apprendrais
Та та ка я этому учусь, та та ка я этому научусь
Car dans la vie faut connaître la musique
Потому что в жизни нужно знать музыку
Je serai papa - Tu seras maman
Я буду папой - ты будешь мамой
Plus tard grand-papa - Plus tard grand-maman
Позже дедушка - позже бабушка
T'as t'y compris - T'as t'y compris - T'as t'y compris la vie
Ты включила себя - ты включила себя-ты включила свою жизнь
T'as t'y compris - T'as t'y compris - T'as t'y compris la vie
Ты включила себя - ты включила себя-ты включила свою жизнь
Toi t'as qu'à - Toi t'as qu'à - Toi t'as qu'à -
У тебя есть только ты, у тебя есть только ты, у тебя есть только ты, у тебя есть только ты. -
Toi t'as qu'à - Toi t'as qu'à - Toi t'as qu'à... Voilà!
У тебя есть только ты, у тебя есть только ты, у тебя есть только ты... вот!





Авторы: Etienne Lorin, Bourvil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.