Текст и перевод песни Bourvil - Hay di Ho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.B.
- Quelle
bonne
idée
П.Б.
- Какая
отличная
идея,
De
v'nir
cette
année
Приехать
в
этом
году
Dans
les
Pyrénées
В
Пиренеи,
Passer
notre
congé
Провести
наш
отпуск.
B.
- Sortons
sans
retard
Б.
- Доставай
без
промедления
L'habit
montagnard
Горный
костюм,
Ça
va
le
changer
Это
будет
приятным
изменением
D'
mon
costume
de
pompier
После
моей
пожарной
формы.
P.B.
- Hay
di
ho
П.Б.
- Хей-ди-хо,
La
plume
au
chapeau
Перо
в
шляпе,
Les
souliers
à
clous
Ботинки
с
гвоздями,
Les
petits
piolets
Маленькие
ледорубы,
Partons
le
sac
au
dos
Отправляемся
с
рюкзаком
за
спиной.
B.
- Hay
di
ho
Б.
- Хей-ди-хо,
Sors
le
jambonneau
Доставай
окорок,
Nous
restions
isolés
Мы
окажемся
в
изоляции.
P.B.
- Nous
allons
grimper
П.Б.
- Мы
будем
взбираться
L'arête
du
rocher
По
гребню
скалы,
Planter
tout
là-haut
Водрузим
там,
на
вершине,
Notre
petit
drapeau
Наш
маленький
флаг.
B.
- Prenons
le
sentier
Б.
- Давай
лучше
по
тропинке,
J'ai
trop
mal
aux
pieds
У
меня
так
болят
ноги,
L'arête
du
rocher
Гребень
скалы
Me
resterait
au
gosier
Мне
поперек
горла
встанет.
P.B.
- Hay
di
ha
П.Б.
- Хей-ди-ха,
Te
plaira
Тебе
понравится.
Là-haut
tu
feras
Там,
наверху,
ты
сделаешь
Nouvelle
caméra
Новой
камеры
Une
bobine
comme
ça!
Отличный
кадр!
B.
- T'as
pensé
Б.
- А
ты
подумал
À
celle
que
je
ferais
О
том,
какой
кадр
получится,
On
tombait
dans
l'
piège
Попадем
в
ловушку
De
l'abominable
homme
des
neiges
К
отвратительному
снежному
человеку?
P.B.
- Le
Pic
du
Midi
П.Б.
- Пик-дю-Миди
Nous
lance
un
défi
Бросает
нам
вызов.
Marchons
sans
répit
Идем
без
отдыха,
En
avant,
mon
chéri!
Вперед,
моя
дорогая!
B.
- En
avant...
En
avant.
Б.
- Вперед...
Вперед.
À
cette
vitesse-là
С
такой
скоростью
Nous
ne
serons
pas
Мы
не
будем
Au
Pic
du
Midi
На
Пик-дю-Миди
Sûrement
avant
minuit
Наверняка
до
полуночи.
P.B.
- Soyons
fort
П.Б.
- Будем
сильными,
Hay
di
hay
di
ho
Хей-ди,
хей-ди-хо,
Vive
l'effort
Да
здравствует
усилие,
Hay
di
hay
di
ho
Хей-ди,
хей-ди-хо,
Hay
di
hay
di
ho
Хей-ди,
хей-ди-хо,
Plus
c'est
dur,
plus
c'est
beau
Чем
труднее,
тем
прекраснее.
B.
- Attends-moi
Б.
- Подожди
меня,
Aïe
aïe
aïe
di
ho
Ай-ай-ай-ди-хо,
Aïe
aïe
aïe
di
ho
Ай-ай-ай-ди-хо,
J'ai
le
souffle
coupé
У
меня
дыхание
перехватило,
- Oh,
ben
viens,
mon
chéri
- Ну,
пойдем,
дорогая.
- Si
j'avais
su,
hein,
nous
serions
allés
à
la
mer,
ah
la
la!
- Если
бы
я
знала,
эх,
мы
бы
поехали
на
море,
ах,
вот
так
вот!
B.
- Hay
di
ho
Б.
- Хей-ди-хо,
C'est
vraiment
trop
haut
Это
действительно
слишком
высоко,
Nous
allons
planter
Мы
водрузим
Dans
un
petit
bistrot
В
каком-нибудь
маленьком
бистро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.