Текст и перевод песни Bourvil - Heureusement qu'y en a
Heureusement qu'y en a
Fortunately There Are...
Heureusement
Qu'y
En
A
...
des
compréhensives
Fortunately
There
Are...
understanding
ones
Qu'ont
pas
froid
aux
yeux
et
chaud
dans
le
coeur
Who
aren't
cold
in
the
eyes
but
warm
in
the
heart
Heureusement
Qu'y
En
A
...
des
belles
sensitives
Fortunately
There
Are...
pretty
sensitive
ones
Pour
les
biens-heureux
...
du
cinq
à
sept
heures
For
the
happy
ones...
from
five
to
seven
o'clock
Des
celles
qui
ne
font
pas
d'manières
The
ones
who
don't
put
on
airs
Pour
se
laisser
tenter,
du
moment
qu'ça
leur
plaît
To
let
themselves
be
tempted,
so
long
as
it
pleases
them
Des
celles
qui
n's'entour'
pas
d'mystère
The
ones
who
don't
surround
themselves
with
mystery
Et
ne
pensent
pas
pendant
à
c'qui
s'passera
après
And
don't
think
during
about
what
will
happen
after
Heureusement
Qu'y
En
A
...
de
ces
bonnes
fortunes
Fortunately
There
Are...
bits
of
luck
Pour
les
braconniers
comme
pour
les
chasseurs
For
the
poachers
as
for
the
hunters
Heureusement
Qu'y
En
A
...
des
blondes
et
des
brunes
Fortunately
There
Are...
blondes
and
brunettes
A
qui
l'clair
de
lune
n'a
jamais
fait
peur
Whom
the
moonlight
never
frightened
Heureusement
Qu'y
En
A
...
des
femmes
légères
Fortunately
There
Are...
easy
women
Pour
les
rendez-vous
du
"pas
vu,
pas
pris"
For
rendezvous
of
"if
you
didn't
see
it,
you're
not
guilty"
Heureusement
Qu'y
En
A
...
des
hospitalières
Fortunately
There
Are...
hospitable
ones
Des
coeurs
d'amadous,
des
corps
du
déli
Sweetheart
souls,
deliciously
wicked
bodies
Des
celles
dont
les
hommes
bavardent
The
ones
about
whom
men
gossip
Avec
l'air
entendu
et
le
clin
d'oeil
coquin
With
a
knowing
air
and
a
coquettish
wink
Des
celles
pour
les
soirées
gaillardes
The
ones
for
racy
evenings
Qui
font
les
bonnes
adresses
qu'on
refile
aux
copains
Who
give
good
addresses
that
they
pass
on
to
their
buddies
Heureusement
Qu'y
En
A
...
qui
redonnent
confiance
Fortunately
There
Are...
who
give
back
confidence
Aux
anciens
Don
Juan
au
front
dégarni
To
old
Don
Juans
with
receding
hairlines
Qui
encore
une
fois
repartent
en
cadence
Who
once
again
set
off
at
a
lively
pace
Pour
saisir
la
chance
du
démon
de
midi
To
seize
the
opportunity
of
the
midday
demon
Heureusement
Qu'y
En
A
Fortunately
There
Are
Heureusement
Qu'y
En
A
Fortunately
There
Are
Heureusement
Qu'y
En
A.
Fortunately
There
Are.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.