Bourvil - La Polka Du Colonel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bourvil - La Polka Du Colonel




La Polka Du Colonel
Polka of the Colonel
Mon garçon Oui, mon colonel
My boy - Yes, my colonel
Quand on a votre âge
When you're your age
Il faut du courage
You need courage
Mon garçon Oui, mon colonel
My boy - Yes, my colonel
Faut pas rester l′arme à la bretelle
Don't stay with your weapon on your shoulder
Mon garçon Oui, mon colonel
My boy - Yes, my colonel
Quand on a votre âge
When you're your age
On aime le carnage
You love carnage
Mon garçon Oui, mon colonel
My boy - Yes, my colonel
On part à l'assaut des citadelles
We go to storm the citadels
Des canons
Cannons
Des avions
Airplanes
Il faut en découdre
We must fight it out
Faire parler la poudre
Use the gunpowder
Des bastions
Bastions
Des dragons
Dragons
Soyez ambitieux, cré nom de nom!
Be ambitious, damn it!
Du clairon
Bugle
Des flonflons
Flourishes
Et de la mitraille
And shrapnel
Et de la tripaille
And entrails
Décision
Decision
Citation
Citation
Et vous aurez de jolis galons
And you will have nice stripes
Merci, mon colonel
Thank you, my colonel
Oui mais à mon âge
Yes, but at my age
Quand les frais bocages
When the green groves
Ont des couleurs pastel
Have pastel colors
On aime mieux faire de l′aquarelle
We prefer to do watercolor
Merci, mon colonel
Thank you, my colonel
Oui mais quand les filles
Yes, but when the girls
Ont les yeux qui brillent
Have eyes that shine
On préfère avec elles
We prefer with them
Se livrer à la guerre en dentelles
To engage in lace warfare
Un coin de jupon
A corner of a skirt
C'est bon
It's good
Des soupirs profonds
Deep sighs
C'est bon
It's good
Un regard très doux
A very sweet look
Des baisers dans l′ cou
Kisses in the neck
C′est vraiment encore meilleur que tout
It's really even better than anything
C'est fou, c′est fou, c'est fou, c′est fou
It's crazy, it's crazy, it's crazy, it's crazy
C'est fou, c′est fou, c'est fou, c'est fou
It's crazy, it's crazy, it's crazy, it's crazy
C′est pourquoi, mon cher colonel
That's why, my dear colonel
Quitte à vous déplaire
Even if it displeases you
Je me fous d′ la guerre
I don't care about war
À votre fille, Mademoiselle Estelle
To your daughter, Miss Estelle
J'aime mieux conter des bagatelles
I prefer to tell trifles
Les galons, ça m′est bien égal
Stripes, I don't care
La vie est trop belle
Life is too good
Gardez vos ficelles
Keep your strings
Car sur le plan sentimental
Because on the sentimental level
Moi, mon colonel, j' suis général
Me, my colonel, I'm a general





Авторы: Gerard Calvi, Fernand Lucien Bonifay, Jacques Serge Desire Hourdeaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.