Bourvil - Les Goths - перевод текста песни на немецкий

Les Goths - Bourvilперевод на немецкий




Les Goths
Die Goten
Goth, Goth, Goth, je suis Goth
Gote, Gote, Gote, ich bin ein Gote
Le cousin des Wisigoths
Der Vetter der Westgoten
Goth, Goth, Goth, je suis Goth
Gote, Gote, Gote, ich bin ein Gote
En chair et en Ostrogoth
Aus Fleisch und Ostrogoten
Goth, Goth, Goth, je suis Goth
Gote, Gote, Gote, ich bin ein Gote
Et ça peut paraître idiot
Und das mag dumm erscheinen, ja
Mais moi, j' trouve ça rigolo
Doch ich find's einfach lustig, sieh
Le fils de ma mère en Goth
Der Sohn meiner Mutter, ein Gote
Goth, Goth, Goth, Goth
Gote, Gote, Gote, Gote
Goth, Goth, Goth, Goth, Goth
Gote, Gote, Gote, Gote, Gote
(Il est Goth, il est Goth)
(Er ist Gote, er ist Gote)
Goth, Goth, Goth, Goth
Gote, Gote, Gote, Gote
Je suis un grand Goth
Ich bin ein großer Gote
(Il est Goth, il est Goth)
(Er ist Gote, er ist Gote)
D'ailleurs, ça se voit
Man sieht es auch gleich
Y a pas plus Goth qu' moi
Es gibt keinen wie mich, so typisch Gote
Goth, Goth, Goth, je suis Goth
Gote, Gote, Gote, ich bin ein Gote
C'est pour ça qu' j'ai l'air d'un Goth
Drum seh ich aus wie'n Gote
Goth, Goth, Goth, je suis Goth
Gote, Gote, Gote, ich bin ein Gote
Je suis même assez bon Goth
Ich bin sogar recht ein guter Gote
Goth, Goth, Goth, je suis Goth
Gote, Gote, Gote, ich bin ein Gote
Et quand je fais un bon mot
Und mache ich mal 'nen Bonmot, ja
Aussitôt les gens rient Goth
Dann lachen gleich die Leute "Gote!"
Et moi je me marre en Goth
Und ich amüsier mich wie ein Gote
Goth, Goth, Goth, Goth
Gote, Gote, Gote, Gote
Goth, Goth, Goth, Goth, Goth
Gote, Gote, Gote, Gote, Gote
(Il est Goth, il est Goth)
(Er ist Gote, er ist Gote)
Goth, Goth, Goth, Goth
Gote, Gote, Gote, Gote
Je suis un grand Goth
Ich bin ein großer Gote
(Il est Goth, il est Goth)
(Er ist Gote, er ist Gote)
Et je prends mon temps
Und nehme mir Zeit
Car le Goth est lent
Denn der Gote geht gemächlich weit
(Goth, Goth, Goth, on est Goth)
(Gote, Gote, Gote, wir sind Goten)
C'est pour ça qu'on a l'air Goth
Drum sehn wir aus wie Goten
(Goth, Goth, Goth, on est Goth)
(Gote, Gote, Gote, wir sind Goten)
Ça fait une belle bande de Goths
Das gibt 'ne schöne Schar von Goten
Goth, Goth, Goth, c'est idiot
Gote, Gote, Gote, ist 'ne Dummheit
D'être dans la vie si Goth
Im Leben so ein richt'ger Gote zu sein
Mais c'est moi le roi des Goths
Doch ich bin der König der Goten
Et nous sommes tous égaux
Und wir sind alle gleich hier, Goten
(Goth, Goth, Goth...)
(Gote, Gote, Gote...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.