Текст и перевод песни Bourvil - Maurice
Le
jour
du
certificat
d'études
День
аттестата
об
образовании
Il
partit,
l'esprit
dans
le
brouillard
Он
ушел,
дух
в
тумане
Dans
ses
yeux,
y
avait
de
l'inquiétude
В
его
глазах
было
беспокойство
Dans
sa
poche,
un
sucre
et
deux
mouchoirs
В
кармане
сахарница
и
два
носовых
платка
Essayant
de
fouiller
dans
sa
tête
Пытаясь
покопаться
в
его
голове
Mais
hélas
il
n'y
trouvait
plus
rien
Но,
увы,
он
ничего
не
нашел.
En
dehors
de
cette
chansonnette
За
пределами
этой
песни
Entendue
chez
lui
comme
un
refrain:
Услышанное
у
него
как
припев:
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
I'
faut
qu'
tu
réussisses
Мне
нужно,
чтобы
ты
добился
успеха.
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
On
attend
ça
de
toi
Мы
ждем
этого
от
тебя.
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
Fais
bien
ton
exercice
Хорошо
тренируйся.
Et
surtout
souviens-toi
И
особенно
запомни
Que
deux
et
deux
font
trois
Что
два
и
два
делают
три
Sans
être
un
sujet
des
plus
précoces
Без
быть
предметом
самых
предыдущих
Il
grandit,
les
deux
doigts
dans
le
nez
Он
растет,
двумя
пальцами
в
носу
À
trente
ans,
quand
vint
la
nuit
de
noces
В
тридцать
лет,
когда
наступила
брачная
ночь
- Tout
arrive
- il
était
fatigué
- Всякое
бывает,
- устало
произнес
он.
Les
parfums
troublants
et
les
dentelles
Тревожные
ароматы
и
кружева
Ajoutaient
hélas
à
sa
torpeur
Добавляли,
увы,
к
его
оцепенению
Mais
à
l'aube
il
ouvrit
les
prunelles
Но
на
рассвете
он
открыл
чернослив
Quand
elle
dit
pour
réchauffer
son
cœur:
Когда
она
говорит,
чтобы
согреть
его
сердце:
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
I'
faut
qu'
tu
réussisses
Мне
нужно,
чтобы
ты
добился
успеха.
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
On
attend
ça
de
toi
Мы
ждем
этого
от
тебя.
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
Fais
bien
ton
exercice
Хорошо
тренируйся.
Et
songe
à
Dalila
И
думай
о
Далиле
Ne
ronfle
pas
comme
ça
Не
храпеть
так
Elle
ne
croyait
pas
si
bien
dire
Она
не
верила,
что
так
хорошо
говорит
Le
mois
d'après
ils
eurent
un
enfant
Через
месяц
у
них
родился
ребенок
Nul
ne
sut
d'ailleurs
comme
ils
s'y
prirent
Никто
не
знал,
как
они
это
сделали
On
célèbre
encore
l'événement
Мы
все
еще
празднуем
это
событие
Dans
la
joie,
on
l'appela
Maurice
В
радости
его
назвали
Морисом
Car
la
vie,
ça
part
et
ça
revient
Потому
что
жизнь
уходит
и
возвращается
Et
déjà,
dans
ses
p'tits
exercices
И
уже
в
своих
упражнениях
Il
entend
derrière
lui
ce
refrain:
Он
слышит
позади
себя
этот
хор:
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
Maurice,
Maurice
Маврикий,
Маврикий
I'
faut
qu'
tu
réussisses
Мне
нужно,
чтобы
ты
добился
успеха.
Et
surtout
souviens-toi
И
особенно
запомни
Prends
modèle
sur
papa
Возьми
модель
на
папу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PIERRE FEYT, JACQUES FEYT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.