Bourvil - Mon vieux phono - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bourvil - Mon vieux phono




Mon bon vieux grand-père qu′était comédien
Мой старый добрый дедушка, который был комиком
Quand j'étais gamin, chantait ce refrain
Когда я был ребенком, пел этот припев.
Tout en remontant avec précaution
При этом осторожно поднимаясь вверх
La p′tite manivelle d'un vieux phono à pavillon
Чудак старинного фонового фонаря в павильоне
Sur mon phono, mon bon vieux phono
На моем фонограмме, на моем старом добром фонограмме
Petit, tu vois,
Маленький, видишь ли,
Quand j'ai l′ cur gros, je mets un rouleau
Когда у меня большая кожа, я кладу рулет
Et je revois,
И я снова вижу,
Je r′vois Paulus, Mayol, les rois du music-hall,
Я снова вижу Паулюса, Майоля, королей мюзик-холла.,
Dranem, narquois, qui chantait "Les p'tits pois"
Дранем, наркоман, который пел "чертов горох"
Sur mon phono, mon bon vieux phono
На моем фонограмме, на моем старом добром фонограмме
Sans m′ déranger
Не мешая мне
Je peux écouter l' premier numéro
Я могу прослушать первый номер
De Chevalier
рыцарь
Je vois La Scala, l′Eldorado
Я вижу Ла Скала, Эльдорадо.
Et moi en l'ver de rideau
И я в червяке занавеса
Sur mon phono, mon bon vieux phono
На моем фонограмме, на моем старом добром фонограмме
Qui chante faux
Кто поет неправду
Par un soir d′hiver, pour une grande tournée
Зимним вечером, для большого тура
Grand-père est monté au ciel étoilé
Дедушка поднялся на звездное небо
Et j'ai hérité - oh, pas d' ses millions -
И я унаследовал - о, не его миллионы -
Mais de son métier et du phono à pavillon
Но его профессия и фонетический фон в павильоне
Sur mon phono, mon bon vieux phono
На моем фонограмме, на моем старом добром фонограмме
Comme autrefois
Как когда-то
Quand j′ai l′ cafard, qu' les contrats sont rares
Когда у меня есть таракан, у меня редко бывают контракты
Alors ma foi
Тогда моя вера
Je donne un tour de clé à son cur de métal
Я поворачиваю ключ к его металлическому сердечнику.
Et d′ son côté, y me r'monte le moral
И, со своей стороны, это поднимает мне настроение
Et même si j′ n'ai pour mon déjeuner
И даже если у меня нет обеда
Qu′un p'tit sandwich
Что за сэндвич?
En écoutant son vieux son fêlé,
Слушая его старый трескучий звук,
Je m' sens plus riche
Я чувствую себя богаче
Et je suis prêt à mettre au clou
И я готов поставить на гвоздь
Ma montre et mes bijoux
Мои часы и украшения
Mais sûrement pas, je vous l′ dis bien haut,
Но, конечно, нет, я вам прямо говорю.,
Mon vieux phono!
Мой старый фоно!
Et nous rest′rons, c'est bien certain
И мы останемся, это точно
Unis comme les doigts de la main
Объединенные, как пальцы рук
Car mon phono, mon bon vieux phono
Потому что мой фоно, мой старый добрый фоно
Oui mon phono, mon bon vieux phono
Да, мой фоно, мой старый добрый фоно
Qui a connu mes joies, mes chagrins
Кто испытал мои радости, мои печали
C′est mon copain!
Он мой парень!





Авторы: jean claudric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.