Текст и перевод песни Bourvil - Toi tu es ma maison
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Tu
es
mon
île
claire,
Ты
мой
ясный
остров.,
Mon
pays
de
lumière
Моя
страна
света
Et
mon
bel
horizon.
И
мой
прекрасный
горизонт.
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Mon
bonheur
et
mes
fêtes,
Моего
счастья
и
моих
праздников,
Là
enfin
où
s'arrête
Там,
наконец,
где
заканчивается
Ma
vie
de
vagabon.
Моя
жизнь
бродяги.
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Tu
es
mon
seul
refuge,
Ты
мое
единственное
убежище.,
Après
nous
le
déluge,
После
нас
потоп,
Toi,
tu
es
ma
maison.
Ты
- мой
дом.
Ma
reine
et
mon
royaume,
Моя
королева
и
мое
королевство,
C'est
toi
mon
seul
amour,
Это
ты,
моя
единственная
любовь,
Dans
ton
palais
de
chaume,
В
твоем
Соломенном
дворце,
Je
te
ferai
la
cour.
Я
буду
ухаживать
за
тобой.
Un
seul
de
tes
sourires
Только
одна
твоя
улыбка
Empli
ma
vie
de
joie
Наполнил
мою
жизнь
радостью
Et
nul
ne
peut
se
dire
И
никто
не
может
сказать
себе
Plus
fortuné
que
moi,
Более
удачливый,
чем
я,
Même
pas
le
roi.
Даже
не
король.
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Ma
seule
certitude
Моя
единственная
уверенность
Contre
la
solitude
Против
одиночества
à
travers
les
saisons.
через
времена
года.
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Ma
fontaine
d'eau
pure,
Мой
фонтан
с
чистой
водой,
Qui
chaque
jour
murmure
Который
каждый
день
шепчет
Que
nous
nous
aimerons.
Что
мы
будем
любить
друг
друга.
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Accrochée
aux
étoiles,
Цепляясь
за
звезды,
Lorsque
la
nuit
s'étale
Когда
наступает
ночь
Et
ferme
l'horizon.
И
закрывает
горизонт.
Toi,
tu
es
ma
maison,
Ты-мой
дом,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Niel, Gabrielle Vervaecke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.