Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Ya Home
Забрать тебя домой
From
the
C-O
to
across
the
seas
Из
Колумбуса
до
заморских
стран
I'm
guaranteed
to
everybody
bounce
w/
me
Я
гарантирую,
все
будут
качать
со
мной
Been
known
to
put
it
down
anyplace
I
be
Известен
тем,
что
зажигаю
везде,
где
бы
я
ни
был
You
can
copy
but
it's
only
gon'
be
one
me
Ты
можешь
копировать,
но
такой,
как
я,
будет
только
один
I
don't
ride
in
no
cars
if
the
man
come
Я
не
катаюсь
на
тачках,
если
копы
на
хвосте
14/
I
don'
started
up
a
whole
epidemic
В
14
я
уже
запустил
целую
эпидемию
Look,
ya'll
know
what
I'm
talkin
about
Смотри,
вы
все
знаете,
о
чем
я
говорю
Ever
since
I
hooked
up
with
the
homie
down
south
С
тех
пор,
как
я
связался
с
корешем
с
юга
TV
shows,
magazine
covers
Телешоу,
обложки
журналов
Girls
in
groups
sayin,
"We
go
with
each
other."
Девчонки
группами
говорят:
«Мы
с
ним».
Sold
out
shows,
pocket
full
of
cake
Аншлаговые
концерты,
карман
полон
бабла
What
you
know
about
selling
like
a
gate
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
продаваться
как
горячие
пирожки
I'm
the
hottest
thang
around
Я
самая
горячая
штучка
в
округе
Neck
full
of
bling,
bling
like
the
Neptune
sound
Шея
вся
в
цацках,
блеск,
как
звук
Нептунов
I
got
it
locked
on
the
left,
right,
front
and
rear
У
меня
все
схвачено:
слева,
справа,
спереди
и
сзади
When
I
step
up
in
the
spot
this
is
all
I
hear
Когда
я
появляюсь
на
тусовке,
вот
все,
что
я
слышу
I
said
Lil'
Bow
Wow
you
just
don't
know
Я
сказала:
«Малыш
Бау
Вау,
ты
просто
не
знаешь,
The
way
you
move
so
fast
across
the
floor
Как
ты
так
быстро
двигаешься
по
танцполу.
I
mean
you
run
through
my
mind
like
all
the
time
Я
имею
в
виду,
ты
постоянно
крутишься
у
меня
в
голове,
To
the
point
that
I
just
wanna
take
ya
home
До
такой
степени,
что
я
просто
хочу
забрать
тебя
домой».
Right
now,
when
I'm
old,
where
I'm
gonna
be
Прямо
сейчас,
когда
я
состарюсь,
где
я
буду
How
I
flow,
homie
you
can
bey
the
house
on
me
Как
я
читаю,
братан,
можешь
ставить
на
меня
дом
I'm
a
forever
be
up
under
the
scope
Я
всегда
буду
под
прицелом
I
ain't
tryin'
to
go
out
like
Todd
s
off
Different
Strokes
Я
не
пытаюсь
закончить,
как
Тодд
из
«Разных
судеб»
I
was
born
to
rock,
born
to
rhyme
Я
был
рожден,
чтобы
качать,
рожден,
чтобы
рифмовать
What
you
lookin'
at
is
somethin'
that's
before
their
time
То,
на
что
ты
смотришь,
это
нечто,
опередившее
свое
время
Like
the
number
2-3
in
the
red
and
black
Как
номер
23
в
красно-черном
Mr.
106
and
Park
is
back
HOLLA
Мистер
106-й
и
Парк
вернулся,
ЭЙ!
I
do
it
like
no
other
Я
делаю
это
как
никто
другой
And
attract
mo'
family
than
Ringling
Brothers
И
привлекаю
больше
«семьи»,
чем
братья
Ринглинг
I
got
'em
scattered,
covered,
smothered
like
hash
browns
Они
у
меня
разбросаны,
покрыты,
залиты
соусом,
как
хашбраунс
See
I'm
the
best
just
ask
around
Видишь,
я
лучший,
просто
спроси
у
кого
угодно
I'm
here
now,
and
ain't
nobody
takin'
mine
Я
здесь
сейчас,
и
никто
не
отнимет
мое
It's
a
waste
of
time
if
you
thinkin'
you
can
Это
пустая
трата
времени,
если
ты
думаешь,
что
сможешь
You
betta
off
gettin'
a
shirt,
makin'
a
sign
that
reads
Тебе
лучше
купить
футболку,
сделать
плакат
с
надписью:
"Shad
Moss,
I'm
yo
number
1 fan!"
«Шэд
Мосс,
я
твой
фанат
номер
1!»
I
said
Lil'
Bow
Wow
you
just
don't
know
Я
сказала:
«Малыш
Бау
Вау,
ты
просто
не
знаешь,
The
way
you
move
so
fast
across
the
floor
Как
ты
так
быстро
двигаешься
по
танцполу.
I
mean
you
run
through
my
mind
like
all
the
time
Я
имею
в
виду,
ты
постоянно
крутишься
у
меня
в
голове,
To
the
point
that
I
just
wanna
take
ya
home
До
такой
степени,
что
я
просто
хочу
забрать
тебя
домой».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell L Williams, Chad Hugo, Jermaine Dupri Mauldin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.