Текст и перевод песни Bowling for Soup - Smoothie King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoothie King
Король смузи
She
don′t
even
know
exactly
where
she
wants
to
go
Она
даже
толком
не
знает,
куда
хочет
пойти,
Is
that
a
double
negative
oh
never
mind
let's
go
Это
двойное
отрицание?
Да
ладно,
неважно,
пойдём
To
the
next
line
of
the
story
К
следующей
строчке
нашей
истории.
I
met
her
at
the
smoothie
king
she
said
Seattle′s
best
Я
встретил
её
в
"Короле
смузи",
она
сказала,
что
"Seattle's
Best"
– лучший,
She
may
be
right
think
I
remember
coffee
on
her
breathe
Может,
она
и
права,
вроде
я
чувствовал
запах
кофе
от
неё.
She
smoked
cigarettes,
I
chewed
bubble
gum
Она
курила
сигареты,
я
жевал
жвачку.
I
know
I
shouldn't
take
it
but
I
think
I
kind
of
like
it
Знаю,
не
должен
вестись,
но,
кажется,
мне
нравится,
When
she
tells
me
that
I'm
dumb
Когда
она
говорит,
что
я
тупой.
And
this
may
sound
pathetic
but
I
think
that
we
can
make
it
И
пусть
это
звучит
жалко,
но
думаю,
у
нас
всё
получится,
We′ll
go
on
and
on
and
on
and
on
Мы
будем
вместе
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Love
songs
suck
and
fairy
tales
aren′t
true
Песни
о
любви
— отстой,
а
сказки
— ложь,
And
happy
ending
Hollywood
is
not
for
me
and
you
И
голливудский
хэппи-энд
не
для
нас
с
тобой.
So
add
it
up
and
break
it
down
Так
что
сложи
всё
и
разложи,
It's
not
that
hard
to
figure
out
Не
так
уж
сложно
всё
понять:
You′re
crazy
and
I'm
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
без
ума
от
тебя.
Everyone
around
me
says
she
brings
a
brother
down
Все
вокруг
твердят,
что
ты
меня
губишь,
And
mommy
thinks
she′s
great
but
then
again
she's
not
around
А
мама
считает
тебя
классной,
но
её
же
нет
рядом,
To
see
her
throw
a
fit,
borderlining
conniption
Чтобы
видеть,
как
ты
закатываешь
истерики,
почти
доходя
до
конвульсий.
And
all
this
only
matters
if
we
listen
anyway
И
всё
это
важно,
только
если
мы
вообще
будем
слушать,
And
she′s
all
I
can
think
about
so
I
must
not
be
gay
А
я
только
о
тебе
и
думаю,
так
что
я
точно
не
гей.
I'm
a
lunatic
and
she's
my
psychopath
Я
— псих,
а
ты
— моя
психопатка.
I
know
I
shouldn′t
take
it
but
I
think
I
kind
of
like
it
Знаю,
не
должен
вестись,
но,
кажется,
мне
нравится,
When
she
tells
me
that
I′m
dumb
Когда
она
говорит,
что
я
тупой.
And
this
may
sound
pathetic
but
I
think
that
we
can
make
it
И
пусть
это
звучит
жалко,
но
думаю,
у
нас
всё
получится,
We'll
go
on
and
on
and
on
and
on
Мы
будем
вместе
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Love
songs
suck
and
fairy
tales
aren′t
true
Песни
о
любви
— отстой,
а
сказки
— ложь,
And
happy
ending
Hollywood
is
not
for
me
and
you
И
голливудский
хэппи-энд
не
для
нас
с
тобой.
So
add
it
up
and
break
it
down
Так
что
сложи
всё
и
разложи,
It's
not
that
hard
to
figure
out
Не
так
уж
сложно
всё
понять:
You′re
crazy
and
I'm
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
без
ума
от
тебя.
And
we
are
the
lucky
ones
we′ll
get
matching
tee
shirts
airbrushed
at
the
mall
Нам
повезло,
мы
закажем
одинаковые
футболки
с
аэрографией
в
торговом
центре,
Hang
out
at
the
pretzel
stand
and
make
fun
of
people
and
laugh
if
someone
falls
Будем
тусоваться
у
ларька
с
кренделями,
ржать
над
людьми
и
смеяться,
если
кто-то
упадёт,
Watch
everyone
else
hold
hands
and
try
so
hard
and
maybe
we'll
start
to
see
Смотреть,
как
все
остальные
держатся
за
руки
и
так
стараются,
и,
может
быть,
мы
начнём
понимать,
That
you
and
me
we're
not
so
crazy
Что
мы
с
тобой
не
такие
уж
и
сумасшедшие.
Michael
Bolton
(never
liked
him)
Майкл
Болтон
(никогда
его
не
любил),
And
now...
ME
А
теперь...
Я.
Love
songs
suck
and
fairy
tales
aren′t
true
(Love
songs
make
me
sick
cuz
they′re
not
true)
Песни
о
любви
— отстой,
а
сказки
— ложь
(Песни
о
любви
бесят,
потому
что
они
врут),
And
happy
ending
Hollywood
is
not
for
me
and
you
И
голливудский
хэппи-энд
не
для
нас
с
тобой.
Hollywood
California
Голливуд,
Калифорния.
So
add
it
up
and
break
it
down
(add
it
up
and
break
it
down)
Так
что
сложи
всё
и
разложи
(сложи
всё
и
разложи),
It's
not
that
hard
to
figure
out
Не
так
уж
сложно
всё
понять:
You′re
crazy
and
I'm
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
без
ума
от
тебя.
Love
songs
make
me
sick
cuz
they′re
not
true
Песни
о
любви
бесят,
потому
что
они
врут.
You're
crazy
and
I′m
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
без
ума
от
тебя.
Crazy
cuz
im
crazy
about
you
Сумасшедший,
потому
что
без
ума
от
тебя.
Your
crazy
and
im
crazy
about
you...
yeah
Ты
сумасшедшая,
и
я
без
ума
от
тебя...
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zac Maloy, Jaret Ray Reddick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.