Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
freakin'
freezin'
Es
ist
verdammt
kalt
So
tired
of
shiverin'
Ich
habe
es
so
satt
zu
zittern
I
left
my
hoodie
at
the
bar...
Ich
habe
meinen
Hoodie
in
der
Bar
vergessen...
It's
been
a
long
year
and
we're
not
even
half-way
through
Es
war
ein
langes
Jahr
und
wir
sind
noch
nicht
mal
bei
der
Hälfte
Winter
really
sucked,
trapped
inside
with
nothing
to
do
Der
Winter
war
echt
scheiße,
eingesperrt
mit
nichts
zu
tun
But
now
the
snow
is
melting
an
the
sun
comes
shining
through
Aber
jetzt
schmilzt
der
Schnee
und
die
Sonne
kommt
durch
It's
time
to
put
the
top
down
and
crank
up
some
Motley
Crue
Es
ist
Zeit,
das
Verdeck
runterzuklappen
und
Mötley
Crüe
aufzudrehen
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
December's
far
away,
the
fun
is
here
to
stay
Der
Dezember
ist
weit
weg,
der
Spaß
bleibt
Let's
all
enthusiastically
profess:
Lasst
uns
alle
enthusiastisch
bekennen:
Girls
on
the
beach
with
nothing
but
the
radio
on,
Mädels
am
Strand,
nur
mit
dem
Radio
an,
(Girls,
girls)
(Mädels,
Mädels)
Can
somebody
throw
me
a
beer
before
they're
all
gone?
Kann
mir
jemand
ein
Bier
zuwerfen,
bevor
sie
alle
weg
sind?
(Beer
run,
beer
run)
(Bier
holen,
Bier
holen)
We're
grillin'
up
some
shit,
cause
we'll
be
here
all
night
long,
Wir
grillen
was,
denn
wir
bleiben
die
ganze
Nacht
hier,
Is
that
Chris
Burney
passed
out
on
my
lawn?!
Ist
das
Chris
Burney,
der
auf
meinem
Rasen
eingeschlafen
ist?!
(Holy
crap
it
is!)
(Heilige
Scheiße,
das
ist
er!)
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
December's
far
away,
the
fun
is
here
to
stay
Der
Dezember
ist
weit
weg,
der
Spaß
bleibt
Let's
all
enthusiastically
profess:
Lasst
uns
alle
enthusiastisch
bekennen:
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
Lawn
chairs,
beach
balls,
bikini
tops
and
flip
flops,
Liegestühle,
Wasserbälle,
Bikinioberteile
und
Flip-Flops,
Divin'
boards,
slip
n'
slides,
don't
forget
the
sun
block,
Sprungbretter,
Wasserrutschen,
Sonnencreme
nicht
vergessen,
Bratwurst,
Miller
Lite,
family-sized
potato
chips,
Bratwurst,
Miller
Lite,
Familienpackung
Kartoffelchips,
Salsa,
bean,
guacamole,
so
many
delicious
dips.
Salsa,
Bohnen,
Guacamole,
so
viele
leckere
Dips.
You
can
say
winter's
cool
if
you
don't
like
swimming
pools,
Du
kannst
sagen,
der
Winter
ist
cool,
wenn
du
keine
Schwimmbäder
magst,
meine
Süße,
But
summer's
the
best
time
of
year!
Aber
der
Sommer
ist
die
beste
Zeit
des
Jahres!
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
December's
far
away,
the
fun
is
here
to
stay
Der
Dezember
ist
weit
weg,
der
Spaß
bleibt
Let's
all
enthusiastically
profess:
Lasst
uns
alle
enthusiastisch
bekennen:
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
Thank
God
(Thank
God)
Gott
sei
Dank
(Gott
sei
Dank)
Thank
God
it's
summer...
Gott
sei
Dank
ist
Sommer...
December's
far
away,
the
fun
is
here
to
stay
Der
Dezember
ist
weit
weg,
der
Spaß
bleibt
Let's
all
enthusiastically
profess:
Lasst
uns
alle
enthusiastisch
bekennen:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaret Ray Reddick, James Kevin Dotson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.