Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out of My Life
Verschwinde aus meinem Leben
You
were
such,
a
shady
lady
Du
warst
so
eine
zwielichtige
Dame
Moving
down
a
solitary
road
Die
eine
einsame
Straße
entlangging
Running
fast
all
through,
the
night
Die
ganze
Nacht
hindurch
schnell
rannte
Heels
so
high
and
skirt
so
tight
Absätze
so
hoch
und
Rock
so
eng
When
I
said
I
needed
you
Als
ich
sagte,
ich
brauche
dich
You
just
laughed
and
then
you
spat
in
my
eye
Hast
du
nur
gelacht
und
mir
dann
ins
Auge
gespuckt
You
won't
get
no
second
chance
Du
bekommst
keine
zweite
Chance
Sorry
baby
that
ain't
my
style
Tut
mir
leid,
Baby,
das
ist
nicht
mein
Stil
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
How
much
time
d'you
think
it
takes
Wie
viel
Zeit,
glaubst
du,
braucht
es
For
a
man
like
me
to
get
the
blues
Für
einen
Mann
wie
mich,
um
traurig
zu
werden
Well
I'm
tired
of
year
cheating
lies
Nun,
ich
bin
deine
betrügerischen
Lügen
leid
Can't
you
see
the
fire
died
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
das
Feuer
erloschen
ist
So
I'll
just
be
moving
on
Also
werde
ich
einfach
weiterziehen
I'll
get
better
baby
as
time
posses
by
Mir
wird
es
besser
gehen,
Baby,
mit
der
Zeit
Don't
forget
you
had
it
good
Vergiss
nicht,
du
hattest
es
gut
Didn't
do
just
like
you
should
Hast
es
nicht
so
gemacht,
wie
du
solltest
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
And
now
I
know
that
just
want
you
out
of
my
life
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
will
(Get
out
of
my
life)
(Verschwinde
aus
meinem
Leben)
I'm
just
so
tired
of
you
wasting
all
of
my
time
Ich
bin
es
einfach
so
leid,
dass
du
meine
ganze
Zeit
verschwendest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyouji Yamamoto, John J Stanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.