Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Your Love Is Gone
All Deine Liebe Ist Weg
Shoulda
been
a
ghost
Hättest
ein
Geist
sein
sollen
It
would
have
suited
you
Das
hätte
dir
gestanden
Fillin
in
the
gaps???
Füllst
die
Lücken
aus???
You're
the
one
that
we
fear
most
Du
bist
diejenige,
die
wir
am
meisten
fürchten
You
do
it
all
the
time
Du
tust
das
die
ganze
Zeit
But
it's
building
up
inside
Aber
es
staut
sich
innerlich
an
And
now
there's
something
walking
over
you
Und
jetzt
läuft
etwas
über
dich
All
over
you
Überall
über
dich
Living
on
a
droll
Lebst
ein
eintöniges
Leben
And
all
you
do
is?
Und
alles
was
du
tust,
ist?
Waiting
by
the
side
of
those
Wartest
an
der
Seite
jener
Rusty
railroad
tracks
Rostigen
Eisenbahnschienen
That
take
you
to
a
place
Die
dich
an
einen
Ort
bringen
A
place
you've
never
been
before
Einen
Ort,
an
dem
du
noch
nie
zuvor
warst
Never
coming
back
Kommst
nie
zurück
Never
looking
back
Schaust
nie
zurück
Now
all
your
love
is
gone
Nun
ist
all
deine
Liebe
weg
All
your
love
is
gone
All
deine
Liebe
ist
weg
Cos
all
your
love
is
gone
Weil
all
deine
Liebe
weg
ist
All
your
love
is
gone
All
deine
Liebe
ist
weg
And
now
it's
clear
Und
jetzt
ist
es
klar
That
you're
just
like
me
Dass
du
genau
wie
ich
bist
That
you're
just
like
me
Dass
du
genau
wie
ich
bist
Cos
all
my
love
is
gone
Weil
all
meine
Liebe
weg
ist
All
my
love
is
gone
All
meine
Liebe
ist
weg
Cos
all
my
love
is
gone
Weil
all
meine
Liebe
weg
ist
And
all
my
love
is
gone
Und
all
meine
Liebe
ist
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uffe Ipsen, Rasmus Dall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.