Текст и перевод песни BOXER - Te Voy a Enamorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Enamorar
Я влюблю тебя в себя
Te
voy
a
enamorar...
Я
влюблю
тебя
в
себя...
Aunque
tenga
que
descolgarse
la
lua
Даже
если
придётся
достать
луну
с
неба
Aunque
tenga
que
arrancar
las
estrellas
Даже
если
придётся
сорвать
звёзды
Y
entre
tus
manos
te
las
venga
a
Dejar
И
положить
их
в
твои
ладони
Te
voy
a
enamorar...
Я
влюблю
тебя
в
себя...
Voy
a
cortar
todas
las
rosas
del
mundo...
Я
сорву
все
розы
мира...
Y
destinarlas
una
por
una
И
каждую
из
них
¡Y
de
rodillas
te
las
voy
a
entregar!
Встану
на
колени
и
подарю
тебе!
Te
voy
a
enamorar...
Я
влюблю
тебя
в
себя...
Y
de
viejitos
nos
vamos
a
acordar
И
когда
мы
будем
старичками,
мы
вспомним
De
la
paliza
que
me
puso
tú
novio
Как
твой
парень
меня
избил
Cuando
le
dije
que
moría
por
ti
Когда
я
сказал
ему,
что
умираю
по
тебе
Te
voy
a
enamorar...
Я
влюблю
тебя
в
себя...
Aunque
tenga
que
suplicarle
a
tus
padres
Даже
если
придётся
умолять
твоих
родителей
Que
de
seguro...
No
me
bajan
de
Gángster
Которые,
наверняка,
считают
меня
гангстером
Y
que
no
saben
que
¡Solo
pienso
en
ti!
И
не
знают,
что
я
думаю
только
о
тебе!
¡Te
voy
a
enamorar!
Я
влюблю
тебя
в
себя!
Y
de
viejitos
nos
vamos
a
acordar
И
когда
мы
будем
старичками,
мы
вспомним
De
la
paliza
que
me
puso
tú
Novio
Как
твой
парень
меня
избил
Y
que
curaste
con
¡el
beso
del
SÍ!
И
как
ты
вылечила
меня
поцелуем,
сказав
"Да"!
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
¿Dime
Dónde
vas?
Скажи,
куда
ты
идёшь?
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
¿Dime
Dónde
vas?
Скажи,
куда
ты
идёшь?
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
Te
voy
a
enamorar...
Я
влюблю
тебя
в
себя...
Aunque
me
cueste
todo
el
tiempo
del
mundo
Даже
если
это
займёт
всё
время
мира
En
tu
corazón
llegaré
muy
profundo
Я
доберусь
до
самого
твоего
сердца
¡Una
Familia
yo
te
quiero
Formar!
Я
хочу
создать
с
тобой
семью!
Te
voy
a
enamorar...
Я
влюблю
тебя
в
себя...
Y
de
viejitos
nos
vamos
a
acordar
И
когда
мы
будем
старичками,
мы
вспомним
De
la
paliza
que
me
puso
tú
novio
Как
твой
парень
меня
избил
Y
que
curaste
con
¡el
beso
del
SÍ!
И
как
ты
вылечила
меня
поцелуем,
сказав
"Да"!
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
¿Dime
Dónde
vas?
Скажи,
куда
ты
идёшь?
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
¿Dime
Dónde
vas?
Скажи,
куда
ты
идёшь?
¿Donde
estabas
tú?
Где
ты
была?
Y
ahora
que
ya
te
encontré...
И
теперь,
когда
я
тебя
нашёл...
No
te
voy
a
abandonar
Я
тебя
не
брошу
Yo
a
tu
lado
quiero
estar
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ahí
te
voy
a
conservar
Я
буду
тебя
беречь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Espinoza
Альбом
Boxer
дата релиза
14-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.