Take a Risk -
Boxout
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Risk
Geh ein Risiko ein
Take
a
risk
Geh
ein
Risiko
ein
It'll
be
worth
it
Es
wird
sich
lohnen
You
have
nothing
Du
hast
nichts
But
I'm
not
Aber
ich
werde
Moving
on
from
nicht
von
diesem
This
moment
Moment
loslassen
When
you're
ready
come
and
find
me
Wenn
du
bereit
bist,
komm
und
finde
mich
On
the
edge
of
the
boulevard
am
Rande
des
Boulevards
Be
the
one
in
the
black
dress
Sei
diejenige
im
schwarzen
Kleid
Sitting
beneath
the
stars
die
unter
den
Sternen
sitzt
The
lights
are
in
your
eyes
Die
Lichter
sind
in
deinen
Augen
Get
ready
to
explode
Mach
dich
bereit
zu
explodieren
Ready
set
let's
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Ready
set
let's
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Don't
think
twice
Denk
nicht
zweimal
nach
This
feels
right
Es
fühlt
sich
richtig
an
You
might
fall
in
love
with
what
you
find
Du
könntest
dich
in
das
verlieben,
was
du
findest
It'll
blow
your
mind
Es
wird
dich
umhauen
When
you're
ready
come
and
find
me
Wenn
du
bereit
bist,
komm
und
finde
mich
On
the
edge
of
the
boulevard
am
Rande
des
Boulevards
Be
the
one
in
the
black
dress
Sei
diejenige
im
schwarzen
Kleid
Sitting
beneath
the
stars
die
unter
den
Sternen
sitzt
The
lights
are
in
your
eyes
Die
Lichter
sind
in
deinen
Augen
Get
ready
to
explode
Mach
dich
bereit
zu
explodieren
Ready
set
let's
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Ready
set
let's
go
crazy
Auf
die
Plätze,
fertig,
los,
werde
verrückt
Don't
leave
me
baby
Verlass
mich
nicht,
Baby
Just
lose
your
mind
Verliere
einfach
deinen
Verstand
I
promise
we'll
be
fine
Ich
verspreche,
uns
wird
nichts
passieren
Ready
set
let's
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
We'll
travel
down
this
road
Wir
werden
diesen
Weg
entlanggehen
We
can
take
it
slow
Wir
können
es
langsam
angehen
lassen
Get
ready
to
explode
Mach
dich
bereit
zu
explodieren
Ready
set
let's
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Ready
set
let's
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernadette Itzkow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.