Bad People - Acoustic -
BOY
,
Bear
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad People - Acoustic
Böse Menschen - Akustik
What
I
see
in
Was
ich
sehe
in
So
much
misunderstanding
So
viel
Missverständnis
Is
an
impossible
truth
Ist
eine
unmögliche
Wahrheit
But
it
could
have
been
you
there
Aber
du
hättest
es
sein
können
dort
The
more
it
seems
so
clear
now
Je
mehr
es
jetzt
so
klar
scheint
That
character
alone
don't
mean
much
Dass
Charakter
allein
nicht
viel
bedeutet
When
it
could
have
been
you
Wenn
du
es
hättest
sein
können
When
it
could
have
been
you
or
I
Wenn
du
oder
ich
es
hätten
sein
können
Bad
people
are
people
are
Böse
Menschen
sind
Menschen
sind
Just
sad
people
now
Nur
traurige
Menschen
jetzt
And
sad
people
are
Und
traurige
Menschen
sind
Just
the
chance
to
realise
Nur
die
Chance
zu
erkennen
Everything
that
brings
pain
was
born
from
it
Alles,
was
Schmerz
bringt,
wurde
daraus
geboren
Because
it
could
have
been
you
Denn
du
hättest
es
sein
können
So
you
try
and
break
free
Also
versuchst
du,
dich
zu
befreien
From
a
sentiment
so
unstable
Von
einem
so
instabilen
Gefühl
But
in
a
violent
storm
Aber
in
einem
heftigen
Sturm
There's
not
always
lightening
Gibt
es
nicht
immer
Blitze
And
hell's
not
just
some
bad
dream
for
some
Und
die
Hölle
ist
nicht
nur
ein
böser
Traum
für
manche
Because
it
could
have
been
you
or
I
Denn
du
oder
ich
hätten
es
sein
können
And
bad
people
are
people
are
Und
böse
Menschen
sind
Menschen
sind
Just
sad
people
now
Nur
traurige
Menschen
jetzt
And
sad
people
are
Und
traurige
Menschen
sind
Just
the
carriers
of
pain
Nur
die
Träger
von
Schmerz
When
pain
is
a
chain
that
don't
break
off
Wenn
Schmerz
eine
Kette
ist,
die
nicht
abreißt
So
bad
people
are
people
are
So
böse
Menschen
sind
Menschen
sind
Just
sad
people
now
Nur
traurige
Menschen
jetzt
And
sad
people
are
people
are
people
are
Und
traurige
Menschen
sind
Menschen
sind
Menschen
sind
Not
bad
people
now
Keine
bösen
Menschen
jetzt
Just
sad
people
now
Nur
traurige
Menschen
jetzt
And
bad
people
are
Und
böse
Menschen
sind
Just
the
same
as
you
and
I
Genau
wie
du
und
ich
When
pain
is
a
chain
that
don't
break
off
Wenn
Schmerz
eine
Kette
ist,
die
nicht
abreißt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Killian Gavin, Timothy Hart, Jonathan Hart, David Hosking, David Symes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.