Boy & Bear - Walk the Wire (Live At The Hordern Pavilion) - перевод текста песни на немецкий

Walk the Wire (Live At The Hordern Pavilion) - BOY , Bear перевод на немецкий




Walk the Wire (Live At The Hordern Pavilion)
Lauf auf dem Draht (Live im Hordern Pavilion)
It was the strangest thing
Es war die seltsamste Sache
The kind of scene I don't fit into
Die Art von Szene, in die ich nicht passe
I didn't feel so right
Ich fühlte mich nicht so wohl
But she came back 'round
Aber sie tauchte wieder auf
Drifting across my sight
Trieb quer durch mein Blickfeld
Some apparition of make believe
Eine scheinbare Erscheinung, wie ausgedacht
I felt my chest grow tight
Ich spürte, wie meine Brust eng wurde
And I tumbled in
Und ich fiel darauf herein
And She said "Hey baby, hold my hand out on the wire"
Und Sie sagte: "Hey Baby, halt meine Hand draußen auf dem Draht"
Oh, I'm telling you the whole thing is just a braking of desire
Oh, ich sage dir, das Ganze ist nur ein Durchbrechen des Verlangens
You inevitably hold on
Du hältst unweigerlich fest
Because you always do
Weil du es immer tust
You better walk that wire
Du solltest besser diesen Draht entlanggehen
I'm talking tons 'cause I'm not made of steel
Ich rede so viel, denn ich bin nicht aus Stahl
Somebody save me from myself
Jemand rette mich vor mir selbst
I'm just a man alright and I'm fumbling
Ich bin doch nur ein Mann, und ich bin unbeholfen
With all this faded advice
Mit all diesen verblassten Ratschlägen
Maybe the moment to make my move
Vielleicht der Moment, meinen Zug zu machen
You hold your breath so tight
Du hältst den Atem so fest an
'Cause we're tumbling
Denn wir taumeln
And She said "Hey baby, hold my hand out on the wire"
Und Sie sagte: "Hey Baby, halt meine Hand draußen auf dem Draht"
I've been telling the whole time
Ich habe es die ganze Zeit gesagt
It's just a breaking of desire
Es ist nur ein Durchbrechen des Verlangens
Now I promise you'll be brave too
Nun verspreche ich, du wirst auch mutig sein
'Cause you've earned that right
Denn du hast dir dieses Recht verdient
You better walk that wire
Du solltest besser diesen Draht entlanggehen
There's something in the air tonight
Da liegt heute Nacht etwas in der Luft
Be steady as you walk away
Sei standhaft, wenn du weggehst
And we're never going to know, right?
Und wir werden es nie erfahren, oder?
It's better then the other way
Es ist besser als andersherum
She said "Hey baby, hold my hand out on the wire"
Sie sagte: "Hey Baby, halt meine Hand draußen auf dem Draht"
See, I never would have held on
Siehst du, ich hätte nie festgehalten
But at the aching of desire
Aber beim nagenden Verlangen
No there's heaven in a folk song
Nein, der Himmel liegt in einem Folksong
So just hold on
Also halt einfach fest
'Cause you're dancing on the wire
Denn du tanzt auf dem Draht
Alright
In Ordnung





Авторы: Killian Gavin, Timothy Hart, Jonathan Hart, David Hosking, David Symes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.