Текст и перевод песни Boy & Bear - Walk the Wire (Live At The Hordern Pavilion)
Walk the Wire (Live At The Hordern Pavilion)
Пройти по канату (Живое выступление в Хордерн Павильон)
It
was
the
strangest
thing
Это
было
так
странно,
The
kind
of
scene
I
don't
fit
into
Такая
сцена
мне
не
подходит.
I
didn't
feel
so
right
Я
чувствовал
себя
не
в
своей
тарелке,
But
she
came
back
'round
Но
ты
вернулась,
Drifting
across
my
sight
Промелькнув
перед
моими
глазами,
Some
apparition
of
make
believe
Как
призрак
из
сказки.
I
felt
my
chest
grow
tight
Я
почувствовал,
как
сжимается
грудь,
And
I
tumbled
in
И
я
потерял
голову.
And
She
said
"Hey
baby,
hold
my
hand
out
on
the
wire"
И
ты
сказала:
"Эй,
малыш,
возьми
меня
за
руку,
пройдемся
по
канату".
Oh,
I'm
telling
you
the
whole
thing
is
just
a
braking
of
desire
О,
я
говорю
тебе,
все
это
— просто
вспышка
желания.
You
inevitably
hold
on
Ты
неизбежно
держишься,
Because
you
always
do
Потому
что
ты
всегда
так
делаешь.
You
better
walk
that
wire
Тебе
лучше
пройти
по
этому
канату.
I'm
talking
tons
'cause
I'm
not
made
of
steel
Я
говорю
много,
потому
что
я
не
из
стали.
Somebody
save
me
from
myself
Кто-нибудь,
спасите
меня
от
меня
самого.
I'm
just
a
man
alright
and
I'm
fumbling
Я
всего
лишь
человек,
и
я
путаюсь
With
all
this
faded
advice
Во
всех
этих
выцветших
советах.
Maybe
the
moment
to
make
my
move
Возможно,
это
момент,
чтобы
сделать
свой
ход.
You
hold
your
breath
so
tight
Ты
задерживаешь
дыхание,
'Cause
we're
tumbling
Потому
что
мы
падаем.
And
She
said
"Hey
baby,
hold
my
hand
out
on
the
wire"
И
ты
сказала:
"Эй,
малыш,
возьми
меня
за
руку,
пройдемся
по
канату".
I've
been
telling
the
whole
time
Я
все
время
говорил,
It's
just
a
breaking
of
desire
Что
это
просто
вспышка
желания.
Now
I
promise
you'll
be
brave
too
Теперь
я
обещаю,
ты
тоже
будешь
храброй,
'Cause
you've
earned
that
right
Потому
что
ты
заслужила
это
право.
You
better
walk
that
wire
Тебе
лучше
пройти
по
этому
канату.
There's
something
in
the
air
tonight
Что-то
витает
в
воздухе
сегодня
вечером.
Be
steady
as
you
walk
away
Будь
непоколебимой,
когда
уходишь.
And
we're
never
going
to
know,
right?
И
мы
никогда
не
узнаем,
правда?
It's
better
then
the
other
way
Так
лучше,
чем
иначе.
She
said
"Hey
baby,
hold
my
hand
out
on
the
wire"
Ты
сказала:
"Эй,
малыш,
возьми
меня
за
руку,
пройдемся
по
канату".
See,
I
never
would
have
held
on
Видишь,
я
бы
никогда
не
удержался,
But
at
the
aching
of
desire
Но
в
муках
желания...
No
there's
heaven
in
a
folk
song
Нет,
рай
в
народной
песне,
So
just
hold
on
Так
что
просто
держись,
'Cause
you're
dancing
on
the
wire
Потому
что
ты
танцуешь
на
канате.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Killian Gavin, Timothy Hart, Jonathan Hart, David Hosking, David Symes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.