Boy Blue - Violet Fears - перевод текста песни на немецкий

Violet Fears - Boy Blueперевод на немецкий




Violet Fears
Violette Ängste
I′m running out of time
Mir läuft die Zeit davon
I'm running out of nice things to say about it
Mir gehen die netten Worte darüber aus
Is that a crime
Ist das ein Verbrechen
And you know I wanna go back to the moment
Und du weißt, ich will zurück zu dem Moment
For the moment
Für den Augenblick
I′m fine
Mir geht's gut
We took a walk outside
Wir gingen nach draußen spazieren
It was a long time ago and these streets of mine took us by surprise
Es ist lange her und diese meine Straßen überraschten uns
And you know that
Und du weißt das
I can't even remember which moment I wanna go back to
Ich kann mich nicht einmal erinnern, zu welchem Moment ich zurück will
And romanticize again
Und ihn wieder romantisieren
I thought we'd never stop running around out here
Ich dachte, wir würden nie aufhören, hier draußen herumzulaufen
But now this dark blue sky has turned into violet fears
Aber jetzt ist dieser dunkelblaue Himmel zu violetten Ängsten geworden
I thought we′d never stop running around out here
Ich dachte, wir würden nie aufhören, hier draußen herumzulaufen
But now this dark blue sky has turned into violet fears
Aber jetzt ist dieser dunkelblaue Himmel zu violetten Ängsten geworden
Turned into violet fears
Ist zu violetten Ängsten geworden
Is this the life we lose
Ist das das Leben, das wir verlieren
Our minds are filled with this
Unsere Köpfe sind voll davon
It′s all we know
Es ist alles, was wir kennen
How could we confuse
Wie konnten wir uns irren
But I'm just lost
Aber ich bin einfach verloren
Out in the open
Draußen im Freien
The clouds all glowing shades of red and blue
Die Wolken leuchten alle in Rot- und Blautönen
And you know that
Und du weißt das
I can′t even remember which moment I wanna go back to
Ich kann mich nicht einmal erinnern, zu welchem Moment ich zurück will
I just can't choose
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I thought we′d never stop running around out here
Ich dachte, wir würden nie aufhören, hier draußen herumzulaufen
But now this dark blue sky has turned into violet fears
Aber jetzt ist dieser dunkelblaue Himmel zu violetten Ängsten geworden
I thought we'd never stop running around out here
Ich dachte, wir würden nie aufhören, hier draußen herumzulaufen
But now this dark blue sky has turned into violet fears
Aber jetzt ist dieser dunkelblaue Himmel zu violetten Ängsten geworden
I thought we′d never stop running around out here
Ich dachte, wir würden nie aufhören, hier draußen herumzulaufen
But now this dark blue sky has turned into violet fears
Aber jetzt ist dieser dunkelblaue Himmel zu violetten Ängsten geworden
Dark blue sky has turned into violet fears
Dunkelblauer Himmel ist zu violetten Ängsten geworden
But now this dark blue sky has turned into violet fears
Aber jetzt ist dieser dunkelblaue Himmel zu violetten Ängsten geworden





Авторы: Boy Blue, David Timm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.