Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
we're
over-bored
Ich
glaube,
wir
sind
überlangweilt
Fighting
in
the
backseat,
saying
things
we
don't
mean
Streiten
auf
dem
Rücksitz,
sagen
Dinge,
die
wir
nicht
so
meinen
We
can't
keep
score
no
more
Wir
können
nicht
mehr
mithalten
Write
our
names
in
concrete,
drunk
at
after-parties
Schreiben
unsere
Namen
in
Beton,
betrunken
auf
After-Partys
I
turned
my
hotel
room
Ich
habe
mein
Hotelzimmer
Into
a
garden,
into
a
garden
In
einen
Garten
verwandelt,
in
einen
Garten
Flying
to
France,
Toulouse
Fliege
nach
Frankreich,
Toulouse
I
was
too
honest,
a
little
too
honest
Ich
war
zu
ehrlich,
ein
bisschen
zu
ehrlich
21
when
I
told
her
love's
like
an
atom
bomb
21,
als
ich
ihr
sagte,
Liebe
ist
wie
eine
Atombombe
Pressing
down
on
your
shoulders
Drückt
auf
deine
Schultern
Put
my
thoughts
in
a
folder,
bury
them
'til
I'm
dead
and
gone
Stecke
meine
Gedanken
in
einen
Ordner,
vergrabe
sie,
bis
ich
tot
und
begraben
bin
Don't
read
them
out,
they're
way
too
dumb
Lies
sie
nicht
vor,
sie
sind
viel
zu
dumm
Lost
myself
intoxicated
Habe
mich
verloren,
berauscht
Everybody
wants
to
be
somebody
but
nobody's
there
for
you
Jeder
will
jemand
sein,
aber
niemand
ist
für
dich
da
Guess
I-I,
love
you
and
I
hate
it
Ich
schätze,
ich
liebe
dich
und
ich
hasse
es
If
you
loved
me
then
why
would
you
leave?
I'm
stuck,
all
I
see
is
you
Wenn
du
mich
geliebt
hast,
warum
würdest
du
dann
gehen?
Ich
stecke
fest,
alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Slow
dancing
on
your
bed
Tanzen
langsam
auf
deinem
Bett
Kissing
you
to
Coldplay,
love
me
in
the
same
way
Küsse
dich
zu
Coldplay,
liebe
mich
auf
die
gleiche
Weise
I've
pictured
in
my
head
Wie
ich
es
mir
in
meinem
Kopf
vorgestellt
habe
Take
me
into
your
place,
throw
me
out
the
same
day
Nimm
mich
mit
zu
dir,
wirf
mich
am
selben
Tag
wieder
raus
I
turned
my
hotel
room
Ich
habe
mein
Hotelzimmer
Into
a
garden,
into
a
garden
In
einen
Garten
verwandelt,
in
einen
Garten
Flying
to
France,
Toulouse
Fliege
nach
Frankreich,
Toulouse
I
was
too
honest,
a
little
too
honest
Ich
war
zu
ehrlich,
ein
bisschen
zu
ehrlich
21
when
I
told
her
love's
like
an
atom
bomb
21,
als
ich
ihr
sagte,
Liebe
ist
wie
eine
Atombombe
Pressing
down
on
your
shoulders
Drückt
auf
deine
Schultern
Put
my
thoughts
in
a
folder,
bury
them
'til
I'm
dead
and
gone
Stecke
meine
Gedanken
in
einen
Ordner,
vergrabe
sie,
bis
ich
tot
und
begraben
bin
Don't
read
them
out,
they're
way
too
dumb
Lies
sie
nicht
vor,
sie
sind
viel
zu
dumm
Lost
myself
intoxicated
Habe
mich
verloren,
berauscht
Everybody
wants
to
be
somebody
but
nobody's
there
for
you
Jeder
will
jemand
sein,
aber
niemand
ist
für
dich
da
Guess
I-I,
love
you
and
I
hate
it
Ich
schätze,
ich
liebe
dich
und
ich
hasse
es
If
you
loved
me
then
why
would
you
leave?
I'm
stuck,
all
I
see
is
you
Wenn
du
mich
geliebt
hast,
warum
würdest
du
dann
gehen?
Ich
stecke
fest,
alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Haggstam, Robin Lundback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.