Boy In Space - Finally Fine Without You - перевод текста песни на русский

Finally Fine Without You - Boy In Spaceперевод на русский




Finally Fine Without You
Наконец-то хорошо без тебя
I didn't know that you were an actress
Я не знал, что ты актриса,
I would have taken all your classes
Я бы записался на все твои мастер-классы.
You were the brains and I was the acid
Ты была мозгом, а я кислотой,
Singing to music while we're blasted
Пели под музыку, будучи обдолбанными.
It was you and me
Это были ты и я
In a broken time machine
В сломанной машине времени.
We were high on dreams
Мы были опьянены мечтами
And the things we'd never be
И тем, кем мы никогда не станем.
I was going insane, you were going to college
Я сходил с ума, ты поступала в колледж,
Whatever it takes, that was the promise
Чего бы это ни стоило, это было обещанием.
You're running a train, yeah, I got my problems
Ты ведешь себя распутно, да, у меня есть свои проблемы,
But you're both a fuck-up and a prophet
Но ты одновременно и раздолбайка, и пророк.
Now you're out my way
Теперь ты не на моем пути,
I'm running out of things I could say
У меня заканчиваются слова,
And I think about you every day
И я думаю о тебе каждый день,
But the memories fade, I'm finally fine without you
Но воспоминания тускнеют, мне наконец-то хорошо без тебя.
The weekend we spent in Indianapolis
Выходные, которые мы провели в Индианаполисе,
Said, "We'd never be just like our parents"
Сказали: "Мы никогда не будем такими, как наши родители".
And you broke the seams on my jean jacket
И ты порвала швы на моей джинсовой куртке,
But I didn't care 'cause you could have it
Но мне было все равно, потому что ты могла ее носить.
It was you and me
Это были ты и я
In a broken time machine
В сломанной машине времени.
We were high on dreams
Мы были опьянены мечтами
And the things we'd never be
И тем, кем мы никогда не станем.
I was going insane, you were going to college
Я сходил с ума, ты поступала в колледж,
Whatever it takes, that was the promise
Чего бы это ни стоило, это было обещанием.
You're running a train, yeah, I got my problems
Ты ведешь себя распутно, да, у меня есть свои проблемы,
But you're both a fuck-up and a prophet
Но ты одновременно и раздолбайка, и пророк.
Now you're out my way
Теперь ты не на моем пути,
I'm running out of things I could say
У меня заканчиваются слова,
And I think about you every day
И я думаю о тебе каждый день,
But the memories fade, I'm finally fine without you
Но воспоминания тускнеют, мне наконец-то хорошо без тебя.
And life's not a race
И жизнь - не гонка,
I really hope you'll find your own place
Я очень надеюсь, что ты найдешь свое место,
And I wish someday you'll feel the same
И я надеюсь, что когда-нибудь ты почувствуешь то же самое,
'Cause I'll be okay, I'm finally fine without you
Потому что я буду в порядке, мне наконец-то хорошо без тебя.





Авторы: Robin Lundback, Phoebe Ryan, Oskar Widen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.