Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
should
be
the
one
that
should
let
you
go)
(Я
должен
быть
тем,
кто
должен
тебя
отпустить)
Yeah,
I
should
be
the
one
that
should
let
you
go
Да,
я
должен
быть
тем,
кто
должен
тебя
отпустить
I'm
home
alone
Я
дома
один
Stretch
my
knees
on
the
screen
all
night
Сижу
перед
экраном
всю
ночь
Said
on
the
phone
Сказал
по
телефону
Let
it
be,
need
to
learn
how
to
fly
Оставь
всё,
нужно
научиться
летать
What
you
looking
for,
looking
for
Что
ты
ищешь,
ищешь
When
you
leave
through
that
open
door,
yeah
Когда
уходишь
в
открытую
дверь,
да
Yeah,
what
you
looking
for,
looking
for
Да,
что
ты
ищешь,
ищешь
When
my
hearts
on
the
bottom
floor
Когда
моё
сердце
разбито
в
прах
I
should
be
the
one
that
should
let
you
Я
должен
быть
тем,
кто
должен
тебя
Tied
me
up
with
ropes
and
left
me
on
the
side
Связал
меня
и
бросил
у
дороги
Swear
to
God,
all
this
shit
is
medical
Клянусь,
эта
боль
как
болезнь
Push
me
off
a
cliff,
it's
a
hell
of
a
ride
Столкни
со
скалы
– адская
поездка
Now
the
worlds
gone
crazy
Мир
теперь
сошёл
с
ума
Same
goes
for
you
И
ты
тоже,
и
ты
тоже
Yeah,
it
hurts
my
bones
Да,
боль
пронзает
до
костей
But
I
should
be
the
one
that
should
let
you
go
Но
я
должен
быть
тем,
кто
отпустит
тебя
Walk
away
with
pride
Уходи
с
гордо
поднятой
головой
But
you
left
me
to
die
Но
ты
оставила
меня
умирать
I
hate
goodbyes
Ненавижу
прощания
Yeah,
you
left
and
it
don't
feel
right
Ты
ушла,
и
это
неправильно
God
knows
I've
tried
Бог
видит,
как
я
старался
Out
of
sight
out
of
mind
С
глаз
долой
– из
сердца
вон
So
say
what
you're
looking
for,
looking
for
Скажи,
что
ты
ищешь,
ищешь
When
you
leave
through
that
open
door,
yeah
Когда
уходишь
в
открытую
дверь,
да
Yeah,
what
you
looking
for,
looking
for
Да,
что
ты
ищешь,
ищешь
When
my
hearts
on
the
bottom
floor
Когда
моё
сердце
разбито
в
прах
I
should
be
the
one
that
should
let
you
go
Я
должен
быть
тем,
кто
должен
тебя
отпустить
Tied
me
up
with
ropes
and
left
me
on
the
side
Связал
меня
и
бросил
у
дороги
Swear
to
God,
all
this
shit
is
medical
Клянусь,
эта
боль
как
болезнь
Push
me
off
a
cliff,
it's
a
hell
of
a
ride
Столкни
со
скалы
– адская
поездка
Now
the
worlds
gone
crazy
Мир
теперь
сошёл
с
ума
Same
goes
for
you
И
ты
тоже,
и
ты
тоже
Yeah,
it
hurts
my
bones
Да,
боль
пронзает
до
костей
But
I
should
be
the
one
that
should
let
you
go
Но
я
должен
быть
тем,
кто
отпустит
тебя
Walk
away
with
pride
Уходи
с
гордо
поднятой
головой
But
you
left
me
to
die
Но
ты
оставила
меня
умирать
Wish
I
knew
then
what
I
know
now
Знать
бы
тогда
то,
что
знаю
сейчас
Dumped
me
in
a
hole
in
the
ground
(in
a
hole)
Сбросила
в
яму
в
земле
(в
яму)
And
the
trash
you
left
on
the
run
Весь
хлам,
что
оставила
при
побеге
Blow
it
up
with
a
Tommy
gun
Разнесу
из
автомата
Томми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Lundback, Philip Tillstrom, Jonatan Bengtsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.