Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucker Punch
Удар исподтишка
Da-da,
da-da,
da-da-nuh
Та-та,
та-та,
та-та-на
Drove
my
car,
past
your
house
Мимо
дома
твоего
проезжал
You
weren't
there,
you're
far
out
Тебя
нет,
ты
далеко
Left
a
note
to
your
brother
Записку
оставил
твоему
брату
He
called
me
a
motherfucker
Назвал
меня
ублюдком
I
just
hope
that
you
won't
really
mind
Надеюсь,
ты
не
против
совсем
But
I
think
about
you
all
the
time
Но
думаю
о
тебе
постоянно
You
can
turn
heads
like
you're
a
wildfire
Ты
головы
поворачиваешь,
как
лесной
пожар
Pain
in
my
chest,
you're
all
I
desire
Боль
в
груди,
ты
всё,
чего
я
хочу
I've
been
thinking
of
you
when
I'm
in
the
dark
Думал
о
тебе
в
темноте
I
could
be
the
one
to
take
you
to
the
stars
Я
б
мог
тебя
к
звёздам
вознести
You're
beautiful,
and
I'm
a
bad
liar
Ты
прекрасна,
а
я
плохо
вру
You're
all
out
of
luck,
and
I'm
the
supplier
Тебе
не
везёт,
а
я
поставщик
I've
been
thinking
about
you
whеn
I'm
all
alone
Думал
о
тебе,
когда
я
один
Do
you
think
of
me?
I
really
wanna
know,
yеah
Думаешь
обо
мне?
Очень
хочу
знать,
да
Take
your
time,
don't
decline
Не
спеши,
не
отказывай
It
would
break
this
heart
of
mine
Разобьёшь
моё
сердце
I
would
take
a
sucker
punch
Я
бы
принял
удар
исподтишка
To
the
face,
it'd
be
fun
По
лицу,
было
б
весело
I've
been
fantasizing
every
night
Фантазировал
каждую
ночь
I
just
know
that
you
can
make
it
right
Знаю,
ты
всё
исправишь
You
can
turn
heads
like
you're
a
wildfire
Ты
головы
поворачиваешь,
как
лесной
пожар
Pain
in
my
chest,
you're
all
I
desire
Боль
в
груди,
ты
всё,
чего
я
хочу
I've
been
thinking
of
you
when
I'm
in
the
dark
Думал
о
тебе
в
темноте
I
could
be
the
one
to
take
you
to
the
stars
Я
б
мог
тебя
к
звёздам
вознести
You're
beautiful,
and
I'm
a
bad
liar
Ты
прекрасна,
а
я
плохо
вру
You're
all
out
of
luck,
and
I'm
the
supplier
Тебе
не
везёт,
а
я
поставщик
I've
been
thinking
about
you
when
I'm
all
alone
Думал
о
тебе,
когда
я
один
Do
you
think
of
me?
I
really
wanna
know
Думаешь
обо
мне?
Очень
хочу
знать
Take
your
time,
don't
decline
Не
спеши,
не
отказывай
It
would
break
this
heart
of
mine
Разобьёшь
моё
сердце
And
I
would
take
a
sucker
punch
Я
бы
принял
удар
исподтишка
To
the
face,
it'd
be
fun
По
лицу,
было
б
весело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Lundback, Philip Tillstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.