Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Das letzte Mal
Darling,
you
never
really
got
the
best
of
me
Liebling,
du
hast
nie
wirklich
das
Beste
von
mir
bekommen
When
we
were
running
trough
the
garden
Als
wir
durch
den
Garten
rannten
We
were
living
on
the
ecstasy
Lebten
wir
von
der
Ekstase
So
say
it,
just
like
you
said
it
on
the
balcony
Also
sag
es,
so
wie
du
es
auf
dem
Balkon
gesagt
hast
You
have
a
tendency
to
laugh
it
off
Du
hast
die
Tendenz,
es
wegzulachen
Trying
to
hide
the
insecurities
Und
versuchst,
die
Unsicherheiten
zu
verbergen
I
use
to
open
every
single
door,
but
I
wont
do
it
no
more
Ich
habe
jede
einzelne
Tür
geöffnet,
aber
ich
werde
es
nicht
mehr
tun
You
told
me,
now
I'm
sinking
trough
the
floor
Du
hast
es
mir
gesagt,
jetzt
sinke
ich
durch
den
Boden
Somehow
I
knew
it
Irgendwie
wusste
ich
es
Hold
tight,
this
could
be
the
last
time
Halt
dich
fest,
das
könnte
das
letzte
Mal
sein
Listening
to
landslide,
kissing
on
the
roof
(uh
oh
oh)
Wir
hören
"Landslide",
küssen
uns
auf
dem
Dach
(uh
oh
oh)
It's
ok,
even
if
my
heart
breaks
Es
ist
okay,
auch
wenn
mein
Herz
bricht
There's
still
time
for
mistakes,
burning
all
the
proof
Es
ist
noch
Zeit
für
Fehler,
verbrennen
alle
Beweise
Talking
to
me,
talking
to
you
Ich
rede
mit
dir,
du
redest
mit
mir
Until
my
lips
are
blue
Bis
meine
Lippen
blau
sind
Fall
out
off
love,
fall
out
off
you
Mich
entlieben,
mich
von
dir
entlieben
Pardon
me,
but
were
you
ever
really
part
off
me
Entschuldige,
aber
warst
du
jemals
wirklich
ein
Teil
von
mir?
'Cause
you
would
leave
me
in
a
snap
Denn
du
würdest
mich
im
Handumdrehen
verlassen
And
I
would
never
do
that
Und
ich
würde
das
niemals
tun
I
use
to
open
every
single
door,
but
I
wont
do
it
no
more
Ich
habe
jede
einzelne
Tür
geöffnet,
aber
ich
werde
es
nicht
mehr
tun
You
told
me,
now
I'm
sinking
trough
the
floor
Du
hast
es
mir
gesagt,
jetzt
sinke
ich
durch
den
Boden
Somehow
I
knew
it
Irgendwie
wusste
ich
es
Hold
tight,
this
could
be
the
last
time
Halt
dich
fest,
das
könnte
das
letzte
Mal
sein
Listening
to
landslide,
kissing
on
the
roof
(uh
oh
oh)
Wir
hören
"Landslide",
küssen
uns
auf
dem
Dach
(uh
oh
oh)
It's
ok,
even
if
my
heart
breaks
Es
ist
okay,
auch
wenn
mein
Herz
bricht
There's
still
time
for
mistakes,
burning
all
the
proof
(all
the
proof)
Es
ist
noch
Zeit
für
Fehler,
verbrennen
alle
Beweise
(alle
Beweise)
Talking
to
me,
talking
to
you
Ich
rede
mit
dir,
du
redest
mit
mir
Until
my
lips
are
blue
('til
my
lips
are
blue)
Bis
meine
Lippen
blau
sind
(bis
meine
Lippen
blau
sind)
Fall
out
off
love,
fall
out
off
you
(yeah)
Mich
entlieben,
mich
von
dir
entlieben
(yeah)
Talking
to
me,
I'm
talking
to
you
Ich
rede
mit
dir,
du
redest
mit
mir
Until
my
lips
are
blue
Bis
meine
Lippen
blau
sind
Fall
out
off
love,
fall
out
off
you
Mich
entlieben,
mich
von
dir
entlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Haggstam, Robin Lundback, Phoebe Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.