Boy Jr. - I Hope You Feel Terrible - перевод текста песни на немецкий

I Hope You Feel Terrible - Boy Jr.перевод на немецкий




I Hope You Feel Terrible
Ich hoffe, du fühlst dich schrecklich
You raised me out of the rejection I had drowned in
Du hast mich aus der Ablehnung herausgehoben, in der ich ertrunken war
And held my hand and made the water into fountains
Und hieltest meine Hand und machtest aus dem Wasser Springbrunnen
And I thought I had it, I finally had it
Und ich dachte, ich hätte es, ich hätte es endlich
That close companionship that turns the skies unclouded
Diese enge Kameradschaft, die den Himmel wolkenlos macht
And then I blinked and suddenly you're feeling distant
Und dann blinzelte ich und plötzlich fühlst du dich distanziert an
It's nothing personal the novelty wore off a bit
Es ist nichts Persönliches, die Neuheit hat etwas nachgelassen
And I shouldn't blame you, you're just human
Und ich sollte dir keine Vorwürfe machen, du bist nur ein Mensch
But so am I and I can't lie
Aber ich bin es auch und ich kann nicht lügen
I hope you feel terrible, I hope you wanna cry
Ich hoffe, du fühlst dich schrecklich, ich hoffe, du willst weinen
When confronted with a memory of cozy movie nights
Wenn du mit einer Erinnerung an gemütliche Filmabende konfrontiert wirst
I hope you can't stand the comfort of the slippers that I bought you
Ich hoffe, du kannst den Komfort der Hausschuhe, die ich dir gekauft habe, nicht ertragen
Can't stand imagining me crying but I want you to feel
Kannst es nicht ertragen, dir vorzustellen, wie ich weine, aber ich will, dass du dich fühlst
Terrible
Schrecklich
I hope you feel as terrible as me
Ich hoffe, du fühlst dich so schrecklich wie ich
It feels so silly cuz you know that I still love you
Es fühlt sich so albern an, weil du weißt, dass ich dich immer noch liebe
And it feels silly cuz it won't make you attracted to me again
Und es fühlt sich albern an, weil es dich nicht wieder zu mir hingezogen fühlen lässt
But let me have my moment, my silly little moment
Aber lass mir meinen Moment, meinen albernen kleinen Moment
To scream into my pillow, roll down the window
In mein Kissen zu schreien, das Fenster herunterzukurbeln
In hopes you'll hear it from your house
In der Hoffnung, dass du es von deinem Haus aus hörst
Don't get me wrong of course you're valid for your feelings
Versteh mich nicht falsch, natürlich sind deine Gefühle berechtigt
But my abandonment-y issues need some healing
Aber meine Verlassenheitsprobleme brauchen etwas Heilung
I hope our therapists help us
Ich hoffe, unsere Therapeuten helfen uns
And I shouldn't say it out loud but
Und ich sollte es nicht laut sagen, aber
I hope you feel terrible, I hope you wanna cry
Ich hoffe, du fühlst dich schrecklich, ich hoffe, du willst weinen
When confronted with a memory of cozy movie nights
Wenn du mit einer Erinnerung an gemütliche Filmabende konfrontiert wirst
I hope you can't stand the comfort of the slippers that I bought you
Ich hoffe, du kannst den Komfort der Hausschuhe, die ich dir gekauft habe, nicht ertragen
Can't stand imagining me crying but I want you to feel
Kannst es nicht ertragen, dir vorzustellen, wie ich weine, aber ich will, dass du dich fühlst
Terrible, hope the guilt eats you alive
Schrecklich, hoffe, die Schuld frisst dich auf
Wish I could be the bigger person
Ich wünschte, ich könnte die größere Person sein
But I'm just trying to survive these feelings
Aber ich versuche nur, diese Gefühle zu überleben
And I hope you feel as terrible as me
Und ich hoffe, du fühlst dich so schrecklich wie ich
I hope you feel terrible, I hope you wanna cry
Ich hoffe, du fühlst dich schrecklich, ich hoffe, du willst weinen
When confronted with a memory of cozy movie nights
Wenn du mit einer Erinnerung an gemütliche Filmabende konfrontiert wirst
I hope you can't stand the comfort of the slippers that I bought you
Ich hoffe, du kannst den Komfort der Hausschuhe, die ich dir gekauft habe, nicht ertragen
Can't stand imagining me crying but I want you to feel
Kannst es nicht ertragen, dir vorzustellen, wie ich weine, aber ich will, dass du dich fühlst
Terrible, hope the guilt eats you alive
Schrecklich, hoffe, die Schuld frisst dich auf
Wish I could be the bigger person
Ich wünschte, ich könnte die größere Person sein
But I'm just trying to survive these feelings
Aber ich versuche nur, diese Gefühle zu überleben
And I hope you feel as terrible as me
Und ich hoffe, du fühlst dich so schrecklich wie ich
I hope you feel as terrible as me
Ich hoffe, du fühlst dich so schrecklich wie ich





Авторы: Erica Lubman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.