Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
quiet
genius
Du,
stilles
Genie
And
I'm
made
of
the
loudest
of
the
mouths
Und
ich
bin
aus
den
lautesten
Mündern
gemacht
I'm
in
existence
to
devour
Ich
existiere,
um
zu
verschlingen
So
could
you
lower
your
walls
down?
Könntest
du
also
deine
Mauern
herunterlassen?
No,
the
smell
of
danger
Nein,
der
Geruch
von
Gefahr
Lurks
amongst
the
intimate
and
sound
Lauert
zwischen
Intimität
und
Klang
I
want
to
walk
with
you
in
tandem
Ich
möchte
mit
dir
zusammen
gehen
You're
somewhere
hiding
in
the
lost
and
lost
and
f-
Du
versteckst
dich
irgendwo
im
Verlorenen
und
Verlorenen
und
-
I
tried
to
pull
up
your
emotions
from
underground
Ich
habe
versucht,
deine
Gefühle
aus
dem
Untergrund
zu
ziehen
You
severed
at
the
root
and
split
without
a
sound
Du
hast
dich
an
der
Wurzel
getrennt
und
bist
ohne
einen
Laut
verschwunden
Yeah
we're
not
running
out
of
shit
to
talk
about
Ja,
uns
geht
der
Gesprächsstoff
nicht
aus
You're
somewhere
hiding
in
the
lost
and
lost
and
lost
and
Du
versteckst
dich
irgendwo
im
Verlorenen
und
Verlorenen
und
Verlorenen
und
I
tried
to
pull
up
your
emotions
from
underground
Ich
habe
versucht,
deine
Gefühle
aus
dem
Untergrund
zu
ziehen
You
severed
at
the
root
and
split
without
a
sound
Du
hast
dich
an
der
Wurzel
getrennt
und
bist
ohne
einen
Laut
verschwunden
Yeah
we're
not
running
out
of
shit
to
talk
about
Ja,
uns
geht
der
Gesprächsstoff
nicht
aus
You're
somewhere
hiding
in
the
lost
and
lost
and
lost
and
lost
and
Du
versteckst
dich
irgendwo
im
Verlorenen
und
Verlorenen
und
Verlorenen
und
Verlorenen
und
Love
is
complicated
Liebe
ist
kompliziert
For
all
the
different
kinds
that
you
can
feel
Bei
all
den
verschiedenen
Arten,
die
du
fühlen
kannst
They
bleed
together
on
the
canvas
Sie
zerfließen
auf
der
Leinwand
ineinander
Until
they're
indecipherable
Bis
sie
unentzifferbar
sind
No,
it's
blunt
and
painful
Nein,
es
ist
stumpf
und
schmerzhaft
The
way
you
overanalyze
yourself
Wie
du
dich
selbst
überanalysierst
And
I
was
ready
to
fold
inward
Und
ich
war
bereit,
mich
nach
innen
zu
falten
To
make
you
just
a
little
less
uncomfortable
Um
dich
ein
wenig
weniger
unbehaglich
zu
machen
I
tried
to
pull
up
your
emotions
from
underground
Ich
habe
versucht,
deine
Gefühle
aus
dem
Untergrund
zu
ziehen
You
severed
at
the
root
and
split
without
a
sound
Du
hast
dich
an
der
Wurzel
getrennt
und
bist
ohne
einen
Laut
verschwunden
Yeah
we're
not
running
out
of
shit
to
talk
about
Ja,
uns
geht
der
Gesprächsstoff
nicht
aus
You're
somewhere
hiding
in
the
lost
and
lost
and
Du
versteckst
dich
irgendwo
im
Verlorenen
und
Verlorenen
und
Yeah
we're
not
running
out
of
shit
to
talk
about
Ja,
uns
geht
der
Gesprächsstoff
nicht
aus
You
severed
at
the
root
and
split
without
a
sound
Du
hast
dich
an
der
Wurzel
getrennt
und
bist
ohne
einen
Laut
verschwunden
I
tried
to
pull
up
your
emotions
from
underground
Ich
habe
versucht,
deine
Gefühle
aus
dem
Untergrund
zu
ziehen
You're
somewhere
hiding
in
the
lost
and
Du
versteckst
dich
irgendwo
im
Verlorenen
und
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Lubman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.