Boy Jr. - Mr. Brightside (Hyperpop Version) - перевод текста песни на немецкий

Mr. Brightside (Hyperpop Version) - Boy Jr.перевод на немецкий




Mr. Brightside (Hyperpop Version)
Mr. Brightside (Hyperpop-Version)
Coming out of my cage and I've been doing just fine
Ich komme aus meinem Käfig und es ging mir eigentlich gut
Gotta, gotta be down because I want it all
Muss, muss dabei sein, denn ich will alles
It started out with a kiss; how did it end up like this?
Es begann mit einem Kuss; wie ist es so gekommen?
It was only a kiss; it was only a kiss
Es war nur ein Kuss; es war nur ein Kuss
Now I'm falling asleep and she's calling a cab
Jetzt schlafe ich ein und sie ruft ein Taxi
While he's having a smoke and she's taking a drag
Während er eine raucht und sie einen Zug nimmt
Now they're going to bed, and my stomach is sick
Jetzt gehen sie ins Bett, und mein Magen dreht sich um
And it's all in my head, but she's touching his
Und es ist alles nur in meinem Kopf, aber sie berührt seine
Chest now, he takes off her
Brust jetzt, er zieht ihr
Dress now, let me go
Kleid jetzt aus, lass mich gehen
And I just can't look; it's killing me
Und ich kann einfach nicht hinsehen; es bringt mich um
They're taking control
Sie übernehmen die Kontrolle
Jealousy, turning saints into the sea
Eifersucht, verwandelt Heilige ins Meer
Swimming through sick lullabies, choking on your alibis
Schwimme durch kranke Schlaflieder, ersticke an deinen Alibis
But it's just the price I pay, destiny is calling me
Aber das ist nur der Preis, den ich zahle, das Schicksal ruft mich
Open up my eager eyes, 'cause I'm Mr. Brightside
Öffne meine gierigen Augen, denn ich bin Mr. Brightside
I'm coming out of my cage, and I've been doing just fine
Ich komme aus meinem Käfig, und es ging mir eigentlich gut
Gotta, gotta be down because I want it all
Muss, muss dabei sein, denn ich will alles
It started out with a kiss; how did it end up like this?
Es begann mit einem Kuss; wie ist es so gekommen?
It was only a kiss, it was only a kiss
Es war nur ein Kuss, es war nur ein Kuss
Now I'm falling asleep and she's calling a cab
Jetzt schlafe ich ein und sie ruft ein Taxi
While he's having a smoke and she's taking a drag
Während er eine raucht und sie einen Zug nimmt
Now they're going to bed, and my stomach is sick
Jetzt gehen sie ins Bett, und mein Magen dreht sich um
And it's all in my head, but she's touching his
Und es ist alles nur in meinem Kopf, aber sie berührt seine
Chest now, he takes off her
Brust jetzt, er zieht ihr
Dress now, let me go
Kleid jetzt aus, lass mich gehen
'Cause I just can't look, it's killing me
Denn ich kann einfach nicht hinsehen, es bringt mich um
They're taking control
Sie übernehmen die Kontrolle
Jealousy, turning saints into the sea
Eifersucht, verwandelt Heilige ins Meer
Swimming through sick lullabies, choking on your alibis
Schwimme durch kranke Schlaflieder, ersticke an deinen Alibis
But it's just the price I pay, destiny is calling me
Aber das ist nur der Preis, den ich zahle, das Schicksal ruft mich
Open up my eager eyes, 'cause I'm Mr. Brightside
Öffne meine gierigen Augen, denn ich bin Mr. Brightside
I never...
Ich niemals...
I never...
Ich niemals...
I never...
Ich niemals...
I never...
Ich niemals...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.