Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
めざせポケモンマスター - ポケットモンスターテーマ曲
Ziel: Pokémon-Meister - Pokémon-Titellied
ポケモン
ゲットだぜーッ!
Pokémon,
ich
schnapp'
dich!
Yeah!
たとえ
火の中
水の中
草の中
森の中
Ob
im
Feuer,
im
Wasser,
im
Gras,
im
Wald,
土の中
雲の中
あのコのスカートの中
(キャ~!)
In
der
Erde,
in
den
Wolken,
unter
dem
Rock
von
dem
Mädel
da
(Kya~!)
なかなか
なかなか
Ziemlich,
ziemlich,
なかなか
なかなか
大変だけど
Ziemlich,
ziemlich
schwierig,
aber
かならずGETだぜ!
Ich
schnapp'
es
mir
bestimmt!
ポケモンGETだぜ!
Pokémon,
ich
schnapp'
dich!
マサラタウンに
さよならバイバイ
Alabastia,
tschüss,
bye-bye!
オレはこいつと
旅に出る
(ぴかちゅう!)
Ich
zieh'
mit
diesem
hier
los
(Pikachu!)
きたえたワザで
勝ちまくり
Mit
trainierten
Attacken
gewinn'
ich
immerzu,
仲間をふやして
次の町へ
Finde
mehr
Freunde
und
auf
zur
nächsten
Stadt!
いつもいつでも
うまくゆくなんて
Dass
immer
alles
gut
geht,
保証はどこにも
ないけど
(そりゃそうじゃ!)
Dafür
gibt's
keine
Garantie
(Ist
ja
klar!),
いつでもいつも
ホンキで生きてる
Aber
sie
leben
immer
voll
Ernst,
こいつたちがいる
Diese
hier
sind
da!
たとえ
火の中
水の中
草の中
森の中
Ob
im
Feuer,
im
Wasser,
im
Gras,
im
Wald,
土の中
雲の中
あのコのスカートの中
(しつこ~いッ!)
In
der
Erde,
in
den
Wolken,
unter
dem
Rock
von
dem
Mädel
da
(Wie
aufdringlich!)
なかなか
なかなか
Ziemlich,
ziemlich,
なかなか
なかなか
大変だけど
Ziemlich,
ziemlich
schwierig,
aber
かならずGETだぜ!
Ich
schnapp'
es
mir
bestimmt!
ポケモンGETだぜ!
Pokémon,
ich
schnapp'
dich!
たたかいつかれて
おやすみグッナイ
Müde
vom
Kämpfen,
gute
Nacht.
まぶたを閉じれば
よみがえる
(ぴかちゅう??)
Schließ'
ich
die
Augen,
lebt
es
auf
(Pikachu??),
ほのおが燃えて
かぜが舞い
Flammen
lodern,
Wind
tanzt
wild,
鳴き声とどろく
あのバトルが
Der
Ruf
donnert,
dieser
Kampf!
きのうの敵は
きょうの友って
Der
Feind
von
gestern
ist
der
Freund
von
heute,
古いコトバが
あるけど
(古いとはなんじゃ~っ!)
Ist
ein
altes
Sprichwort,
aber
(Was
heißt
hier
alt?!),
きょうの友は
あしたも友だち
Der
Freund
von
heute
ist
auch
morgen
Freund,
ああ
あこがれの
ポケモンマスターに
Ah,
der
ersehnte
Pokémon-Meister,
なりたいな
ならなくちゃ
Ich
will
es
werden,
ich
muss
es
werden,
ゼッタイなってやるーッ!
Ich
werd's
absolut
sein!
ユメは
いつか
ホントになるって
Dass
Träume
eines
Tages
wahr
werden,
だれかが歌って
いたけど
Hat
mal
jemand
gesungen,
aber
つぼみがいつか
花ひらくように
So
wie
Knospen
einst
zu
Blüten
werden,
ユメは
かなうもの
Werden
Träume
wahr!
いつもいつでも
うまくゆくなんて
Dass
immer
alles
gut
geht,
保証はどこにも
ないけど
(そりゃそうじゃ!)
Dafür
gibt's
keine
Garantie
(Ist
ja
klar!),
いつでもいつも
ホンキで生きてる
Aber
sie
leben
immer
voll
Ernst,
こいつたちがいる
Diese
hier
sind
da!
ああ
あこがれの
ポケモンマスターに
Ah,
der
ersehnte
Pokémon-Meister,
なりたいな
ならなくちゃ
Ich
will
es
werden,
ich
muss
es
werden,
ゼッタイなってやるーッ!
Ich
werd's
absolut
sein!
ああ
あこがれの
ポケモンマスターに
Ah,
der
ersehnte
Pokémon-Meister,
なりたいな
ならなくちゃ
Ich
will
es
werden,
ich
muss
es
werden,
ゼッタイなってやるーッ!
Ich
werd's
absolut
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.