Текст и перевод песни Boy Meets Girl - アンパンマンのマーチ - それいけ!アンパンマンテーマ曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アンパンマンのマーチ - それいけ!アンパンマンテーマ曲
Anpanman's March - Soreike! Anpanman Theme Song
なんの
ために
うまれて
なにを
して
いきるのか
For
what
purpose
were
you
born?
What
do
you
live
for?
こたえられない
なんて
そんなのは
いやだ!
Darling,
I
can't
live
without
the
answer.
いまを
いきる
ことで
あつい
こころ
もえる
I
live
in
the
moment
and
feel
passion.
だから
きみは
いくんだ
ほほえんで
So
you
go
smiling.
そうだ
うれしいんだ
いきる
よろこび
Yes,
I'm
happy.
I'm
glad
to
be
alive.
たとえ
むねの
きずが
いたんでも
Even
if
my
wounds
hurt,
ああ
アンパンマン
やさしい
きみは
Oh,
Anpanman,
kind
as
you
are,
いけ!
みんなの
ゆめ
まもるため
Go!
Protect
everyone's
dreams.
なにが
きみの
しあわせ
なにをして
よろこぶ
What
is
your
happiness?
What
makes
you
glad?
わからないまま
おわる
そんなのは
いやだ!
I
can't
let
myself
end,
not
knowing
that.
わすれないで
ゆめを
こぼさないで
なみだ
Don't
lose
your
dreams.
Don't
shed
tears.
だから
きみは
とぶんだ
どこまでも
So
you
fly
so
far.
そうだ
おそれないで
みんなの
ために
Yes,
don't
be
afraid.
For
all
of
us.
あいと
ゆうき
だけが
ともだちさ
Love
and
courage
are
your
only
friends.
ああ
アンパンマン
やさしい
きみは
Oh,
Anpanman,
kind
as
you
are,
いけ!
みんなの
ゆめ
まもるため
Go!
Protect
everyone's
dreams.
ときは
はやく
すぎる
ひかる
ほしは
きえる
Time
flies
so
fast.
The
shining
stars
will
disappear.
だから
きみは
いくんだ
ほほえんで
So
you
go
smiling.
そうだ
うれしいんだ
いきる
よろこび
Yes,
I'm
happy.
I'm
glad
to
be
alive.
たとえ
どんな
てきが
あいてでも
No
matter
what
enemy
comes
your
way,
ああ
アンパンマン
やさしい
きみは
Oh,
Anpanman,
kind
as
you
are,
いけ!
みんなの
ゆめ
まもるため
Go!
Protect
everyone's
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.