Boy Meets Girl - アンパンマンのマーチ - それいけ!アンパンマンテーマ曲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boy Meets Girl - アンパンマンのマーチ - それいけ!アンパンマンテーマ曲




アンパンマンのマーチ - それいけ!アンパンマンテーマ曲
Anpanman's March - Soreike! Anpanman Theme Song
なんの ために うまれて なにを して いきるのか
For what purpose were you born? What do you live for?
こたえられない なんて そんなのは いやだ!
Darling, I can't live without the answer.
いまを いきる ことで あつい こころ もえる
I live in the moment and feel passion.
だから きみは いくんだ ほほえんで
So you go smiling.
そうだ うれしいんだ いきる よろこび
Yes, I'm happy. I'm glad to be alive.
たとえ むねの きずが いたんでも
Even if my wounds hurt,
ああ アンパンマン やさしい きみは
Oh, Anpanman, kind as you are,
いけ! みんなの ゆめ まもるため
Go! Protect everyone's dreams.
なにが きみの しあわせ なにをして よろこぶ
What is your happiness? What makes you glad?
わからないまま おわる そんなのは いやだ!
I can't let myself end, not knowing that.
わすれないで ゆめを こぼさないで なみだ
Don't lose your dreams. Don't shed tears.
だから きみは とぶんだ どこまでも
So you fly so far.
そうだ おそれないで みんなの ために
Yes, don't be afraid. For all of us.
あいと ゆうき だけが ともだちさ
Love and courage are your only friends.
ああ アンパンマン やさしい きみは
Oh, Anpanman, kind as you are,
いけ! みんなの ゆめ まもるため
Go! Protect everyone's dreams.
ときは はやく すぎる ひかる ほしは きえる
Time flies so fast. The shining stars will disappear.
だから きみは いくんだ ほほえんで
So you go smiling.
そうだ うれしいんだ いきる よろこび
Yes, I'm happy. I'm glad to be alive.
たとえ どんな てきが あいてでも
No matter what enemy comes your way,
ああ アンパンマン やさしい きみは
Oh, Anpanman, kind as you are,
いけ! みんなの ゆめ まもるため
Go! Protect everyone's dreams.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.