Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワイワイワールド - Dr.スランプアラレちゃんテーマ曲
Waiwai World - Dr. Slump Arale-chan Titellied
きったぞ
きたぞ
アラレちゃん
Sie
ist
da,
sie
ist
da,
Arale-chan!
キィーン
キンキン
キンキンキーン
Kiiiin
Kinkin
Kinkinkiiin
テケテケ
テッテンテーン
Teketeke
Tettenteen
ピッピピピ
プッペッポー
Pippipipi
Puppeppoo
夢のバクダン
うち上げろ
Schieß
die
Traumbombe
hoch!
お日さま
ニッカニカ
Die
Sonne
strahlt,
lacht
hell!
ブタさんホーホケキョ
Das
Schweinchen
macht
ho-hokekyo!
みんなあつまれ
ペンギン村に
Alle
versammelt
euch
im
Pinguin-Dorf!
どんなことが
起こるかな
Was
wird
wohl
passieren?
それゆけ
イッシシシ
おたのしみ
Auf
geht's,
isshishishi,
freut
euch
drauf!
遊ぼ
遊ぼ
アラレちゃん
Lass
uns
spielen,
lass
uns
spielen,
Arale-chan!
んしょんしょんしょ
んしょしょ
Nsho
nsho
nsho
nshosho
ズンタカ
ダッタンターン
Zuntaka
Dattantaan
カージ
カージ
カージカジ
Kaaji
Kaaji
Kaajikaji
おもしろバクダン
うち上げろ
Schieß
die
Spaßbombe
hoch!
お空はあおあお
Der
Himmel
ist
so
blau,
blau!
博士はエッヘンヘン
Der
Doktor
macht
Ehenhen!
みんなあつまれ
新発明だ
Alle
versammelt
euch,
eine
neue
Erfindung!
いったいなにが
はじまるか
Was
wird
denn
nun
beginnen?
それゆけ
イッシシシ
Auf
geht's,
isshishishi!
ドキドキわくわく
Herzklopfen,
voller
Spannung!
笑ったぞ
笑った
アラレちゃん
Sie
hat
gelacht,
gelacht
hat
Arale-chan!
キャハハハ
ハッハッハー
Kyahahaha
Hahhahaa!
キャハハの
ハッハッハー
Kyahaha
no
Hahhahaa!
クップ
クップ
クッペッポー
Kuppu
Kuppu
Kuppeppoo
笑いのバクダン
うち上げろ
Schieß
die
Lachbombe
hoch!
お星さま
キラララ
Die
Sterne
funkeln,
glitzern
hell!
みんなも
ギャッハッハー
Alle
auch,
gyahhahaa!
みんなあつまれ
おまつりだ
Alle
versammelt
euch,
es
ist
ein
Fest!
宇宙のはてから
とびいりさ
Aus
den
Enden
des
Universums
springen
wir
herein!
それゆけ
イッシシシ
Auf
geht's,
isshishishi!
みんなあつまれ
おまつりだ
Alle
versammelt
euch,
es
ist
ein
Fest!
宇宙のはてから
とびいりさ
Aus
den
Enden
des
Universums
springen
wir
herein!
それゆけ
イッシシシ
Auf
geht's,
isshishishi!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.