Boy Meets Girl - 恋人たちのクリスマス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boy Meets Girl - 恋人たちのクリスマス




恋人たちのクリスマス
Christmas for Two
クリスマスだからって欲しいものはあまりないの
All I want for Christmas is you
欲しいものはたったひとつだけ
Baby, all I want for Christmas is you
ツリーの下のプレゼントなんて気にしていないのよ
Don't need presents underneath the tree
あなたが思っている以上にあなたを私だけのものにしたい
I've got you, my baby, yeah you
願いが叶いますように
Make my wish come true, baby
クリスマスに欲しいものはあなただけ
All I want for Christmas is you
【解説】
[Explanation]
彼女が欲しいものはズバリ「あなた」でした!
All she wants from Santa is you!
恋人同士なら、すでに彼は彼女のものになっていると考えるのが普通でしょう。
As a couple, it's easy to assume that he's already hers.
それでもなお「あなた」が欲しいと歌っています。
Still, she sings that she wants "you."
子どもの頃は、眠い目をこすりながらツリーの下にプレゼントが置かれるのを今か今かと待っていたはずです。
As children, we'd stay up late and wait with bated breath to see what presents Santa had magically left under the tree.
でも大人になった今、目の前で魔法のようにプレゼントが出現したとしても彼女は興味がありません。
But now that she's an adult, she couldn't care less if there were presents that magically appeared before her eyes.
「Want」には「〜が欲しい」という意味がありますが、願望を語るときにも用いられます。
"Want" can express a desire, as well as a genuine need.
このセクションの5行目では「want」を使い、彼に対する独占欲を表現しています。
These lines in the fifth stanza use "want" to express her possessiveness over her lover.
彼に対する執着心は、彼の想像を有に超えるのですね。
She's expressing a level of attachment that's probably more than he even realizes.
ざっくり言えば「誰にも渡したくない」ということでしょう。
In short, "I don't want anybody else to have you."
とにかく欲しいのは彼だけなのです。
Really, all she wants is him.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.