Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should′ve
known
that
you
were
deadly
Hätte
wissen
sollen,
dass
du
verhängnisvoll
warst
Should've
seen
it
in
your
eyes
Hätte
es
in
deinen
Augen
sehen
sollen
Should′ve
known
that
you
would
break
me
Hätte
wissen
sollen,
dass
du
mich
zerbrechen
würdest
Don't
know
why
I
felt
surprised
Weiß
nicht,
warum
ich
mich
überrascht
fühlte
And
I
know
we
never
said
it
Und
ich
weiß,
wir
haben
es
nie
gesagt
But
we
knew
that
we'd
regret
it
Aber
wir
wussten,
dass
wir
es
bereuen
würden
I
guess
that′s
just
how
destiny
works
Ich
schätze,
so
spielt
das
Schicksal
eben
And
after
all
this
time
Und
nach
all
dieser
Zeit
Since
the
last
time
you
were
mine
Seit
dem
letzten
Mal,
als
du
meine
warst
I
gotta
admit
it
still
hurts
Muss
ich
zugeben,
es
tut
immer
noch
weh
When
you
call
me,
baby
Wenn
du
mich
Baby
nennst
When
you
call
me
crazy
Wenn
du
mich
verrückt
nennst
When
you
call
me
anything
but
yours
Wenn
du
mich
alles
nennst,
nur
nicht
deinen
You
know
I
can′t
take
it
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen
It's
so
hard
to
fake
it
Es
ist
so
schwer,
es
vorzutäuschen
I
can′t
take
the
pain
of
losing
you
Ich
ertrage
den
Schmerz
nicht,
dich
zu
verlieren
Is
it
something
you
think
about
at
night?
Ist
es
etwas,
woran
du
nachts
denkst?
Do
you
miss
me
when
you
sleep?
Vermisst
du
mich,
wenn
du
schläfst?
Promised
myself
that
I'd
play
my
cards
right
Versprach
mir
selbst,
dass
ich
meine
Karten
richtig
ausspielen
würde
Didn′t
think
that
you
would
leave
Dachte
nicht,
dass
du
gehen
würdest
And
I
don't
think
I
can
take
it
no
more
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
noch
länger
ertragen
kann
′Cause
I'm
dying
(Dying)
without
you
(Without
you)
Denn
ich
sterbe
(Sterbe)
ohne
dich
(Ohne
dich)
And
after
you
close
that
door
I'll
be
crying
(Crying)
crying
(Oh-oh)
Und
nachdem
du
diese
Tür
schließt,
werde
ich
weinen
(Weinen)
weinen
(Oh-oh)
When
you
call
me,
baby
Wenn
du
mich
Baby
nennst
When
you
call
me
crazy
Wenn
du
mich
verrückt
nennst
When
you
call
me
anything
but
yours
Wenn
du
mich
alles
nennst,
nur
nicht
deinen
You
know
I
can′t
take
it
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen
It′s
so
hard
to
fake
it
Es
ist
so
schwer,
es
vorzutäuschen
I
can't
take
the
pain
of
losing
you
Ich
ertrage
den
Schmerz
nicht,
dich
zu
verlieren
Of
losing
you,
oh-woah
Dich
zu
verlieren,
oh-woah
You
know
I
can′t
take
it
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen
It's
so
hard
to
fake
it
Es
ist
so
schwer,
es
vorzutäuschen
I
can′t
take
the
pain
of
losing
you
Ich
ertrage
den
Schmerz
nicht,
dich
zu
verlieren
And
I
don't
think
I
can
take
it
no
more
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
noch
länger
ertragen
kann
′Cause
I'm
dying,
dying
Denn
ich
sterbe,
sterbe
When
you
call
me,
baby
Wenn
du
mich
Baby
nennst
When
you
call
me
crazy
(Oh-woah)
Wenn
du
mich
verrückt
nennst
(Oh-woah)
When
you
call
me
anything
but
yours
(Oh,
oh,
yeah)
Wenn
du
mich
alles
nennst,
nur
nicht
deinen
(Oh,
oh,
ja)
You
know
I
can't
take
it
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen
It′s
so
hard
to
fake
it
Es
ist
so
schwer,
es
vorzutäuschen
I
can′t
take
the
pain
of
losing
you
Ich
ertrage
den
Schmerz
nicht,
dich
zu
verlieren
Of
losing
you,
oh-woah
Dich
zu
verlieren,
oh-woah
You
know
I
can't
take
it
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen
It′s
so
hard
to
fake
it
Es
ist
so
schwer,
es
vorzutäuschen
I
can't
take
the
pain
of
losing
you
Ich
ertrage
den
Schmerz
nicht,
dich
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rowdy
дата релиза
09-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.