Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monster (feat. FIA)
Monster (feat. FIA)
It
was
a
quarter
to
five
Es
war
Viertel
vor
fünf
He
said,
"Let's
go
for
a
ride"
Sie
sagte:
"Lass
uns
eine
Runde
drehen"
I
told
him,
"If
I
get
in,
would
it
be
a
sin
Ich
sagte
ihr:
"Wenn
ich
einsteige,
wäre
es
eine
Sünde,
If
I
asked
you
to
stay
the
night?"
wenn
ich
dich
bitten
würde,
die
Nacht
zu
bleiben?"
'Cause
It's
a
shot
in
the
dark
with
you,
babe
Denn
es
ist
ein
Schuss
ins
Blaue
mit
dir,
Babe
And
it's
getting
way
too
late
Und
es
wird
viel
zu
spät
And
when
you
start
to
yell,
baby,
I
can't
tell
Und
wenn
du
anfängst
zu
schreien,
Baby,
kann
ich
nicht
sagen,
Is
it
love
or
is
it
hate?
ist
es
Liebe
oder
ist
es
Hass?
I
don't
even
know
you
anymore
Ich
kenne
dich
gar
nicht
mehr
But
you
just
won't
let
me
Aber
du
lässt
mich
einfach
nicht
Take
my
shit
and
walk
right
out
the
door
Meinen
Kram
packen
und
direkt
zur
Tür
rausgehen
So
what
do
you
want
from
me?
Also,
was
willst
du
von
mir?
'Cause
he's
a
monster
on
the
dance
floor
Denn
sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
And
he's
dancing
on
my
heart
Und
sie
tanzt
auf
meinem
Herzen
I
can
try
to
scream,
I
can
try
to
yell
Ich
kann
versuchen
zu
schreien,
ich
kann
versuchen
zu
brüllen
But
he's
ripping
me
apart
Aber
sie
zerreißt
mich
'Cause
he's
a
monster
on
the
dance
floor
Denn
sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
And
I
knew
it
from
the
start
Und
ich
wusste
es
von
Anfang
an
With
his
bright
green
eyes
under
crystal
skies
Mit
ihren
leuchtend
grünen
Augen
unter
kristallklarem
Himmel
He's
like
a
work
of
art
Sie
ist
wie
ein
Kunstwerk
He's
a
monster
on
the
dance
floor
Sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
Now
you're
on
your
own
Jetzt
bist
du
auf
dich
allein
gestellt
But
I
can't
leave
you
alone
Aber
ich
kann
dich
nicht
allein
lassen
And
it's
such
a
shame
that
I
see
your
name
Und
es
ist
so
eine
Schande,
dass
ich
deinen
Namen
sehe
Every
time
I
pick
up
the
phone
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Telefon
abnehme
'Cause
I've
got
this
crazy
feeling
Denn
ich
habe
dieses
verrückte
Gefühl
That
I
just
can't
control
Das
ich
einfach
nicht
kontrollieren
kann
Just
when
I
start
to
hate
you
Gerade
wenn
ich
anfange,
dich
zu
hassen
That's
when
I
want
more
Genau
dann
will
ich
mehr
'Cause
he's
a
monster
on
the
dance
floor
Denn
sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
And
he's
dancing
on
my
heart
Und
sie
tanzt
auf
meinem
Herzen
I
can
try
to
scream,
I
can
try
to
yell
Ich
kann
versuchen
zu
schreien,
ich
kann
versuchen
zu
brüllen
But
he's
ripping
me
apart
Aber
sie
zerreißt
mich
'Cause
he's
a
monster
on
the
dance
floor
Denn
sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
And
I
knew
it
from
the
start
Und
ich
wusste
es
von
Anfang
an
With
his
bright
green
eyes
under
crystal
skies
Mit
ihren
leuchtend
grünen
Augen
unter
kristallklarem
Himmel
He's
like
a
work
of
art
Sie
ist
wie
ein
Kunstwerk
He's
a
monster
on
the
dance
floor
Sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
Oh-oh,
there's
a
monster
on
the
dance
floor
(Oh,
yeah)
Oh-oh,
da
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
(Oh,
yeah)
Oh
God
(Oh
God)
Oh
Gott
(Oh
Gott)
Oh
God
(Oh
God)
Oh
Gott
(Oh
Gott)
He's
a
monster
on
the
dancefloor
Sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
Oh,
say
my
name
Oh,
sag
meinen
Namen
Slip
my
hair
to
the
side
and
have
your
way
Streich
mein
Haar
zur
Seite
und
nimm
dir,
was
du
willst
'Cause
this
dark
dance
floor
is
where
we'll
stay
Denn
diese
dunkle
Tanzfläche
ist,
wo
wir
bleiben
werden
Together,
together,
unholy
matrimony
Zusammen,
zusammen,
unheilige
Ehe
Whenever
I'm
alone,
you
there
Wann
immer
ich
allein
bin,
bist
du
da
Dancing
solo,
I
feel
your
stare
Alleine
tanzend,
spüre
ich
deinen
Blick
Bright
lights,
white
heat,
yeah,
it's
got
me
Helle
Lichter,
weiße
Hitze,
ja,
es
hat
mich
Longing
for
your
touch
and
your
hands
on
my
body
Sehnend
nach
deiner
Berührung
und
deinen
Händen
auf
meinem
Körper
'Cause
he's
a
monster
on
the
dance
floor
Denn
sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
And
he's
dancing
on
my
heart
(He's
dancing
on
my
heart)
Und
sie
tanzt
auf
meinem
Herzen
(Sie
tanzt
auf
meinem
Herzen)
I
can
try
to
scream,
I
can
try
to
yell
Ich
kann
versuchen
zu
schreien,
ich
kann
versuchen
zu
brüllen
But
he's
ripping
me
apart
(Baby)
Aber
sie
zerreißt
mich
(Baby)
'Cause
he's
a
monster
on
the
dance
floor
Denn
sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
And
I
knew
it
from
the
start
(I
knew
it
from
the
start)
Und
ich
wusste
es
von
Anfang
an
(Ich
wusste
es
von
Anfang
an)
With
his
bright
green
eyes
under
crystal
skies
Mit
ihren
leuchtend
grünen
Augen
unter
kristallklarem
Himmel
He's
like
a
work
of
art
(Oh)
Sie
ist
wie
ein
Kunstwerk
(Oh)
He's
a
monster
on
the
dance
floor
Sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
Oh-oh,
there's
a
monster
on
the
dance
floor
Oh-oh,
da
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
He's
a
monster
on
the
dancefloor
Sie
ist
ein
Monster
auf
der
Tanzfläche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rowdy
дата релиза
09-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.