Boy Teddy feat. Dj Ademar - Já Decidi - Acústico - перевод текста песни на немецкий

Já Decidi - Acústico - DJ Ademar , Boy Teddy перевод на немецкий




Já Decidi - Acústico
Habe mich entschieden - Akustisch
Eu tentei explicar-te de todas as maneiras, baby
Ich habe schon versucht, es dir auf jede erdenkliche Weise zu erklären, Baby
Que eu tou cansado dessas tuas brincadeiras
Dass ich müde bin von deinen Spielchen
perdoei-te antes, é por que eu te amava
Ich habe dir früher nur verziehen, weil ich dich liebte
Agora toma baby as tuas consequências
Jetzt nimm, Baby, deine Konsequenzen
decidi não quero mais estar a insistir
Ich habe mich entschieden, ich will nicht mehr darauf bestehen
Eu vou partir talvez seja melhor para mim
Ich werde gehen, vielleicht ist es besser für mich
perdoei-te antes é por que eu te amava
Ich habe dir früher nur verziehen, weil ich dich liebte
Agora toma baby as tuas consequências
Jetzt nimm, Baby, deine Konsequenzen
Eu decidi
Ich habe mich entschieden
Que não quero mais ficar aqui
Dass ich nicht mehr hier bleiben will
Foi bom enquanto durou
Es war schön, solange es dauerte
Mas hoje acabou, tudo passou
Aber heute ist es vorbei, alles ist vorbei
Eu vou me embora baby é o melhor para mim
Ich werde gehen, Baby, es ist das Beste für mich
Eu não consigo mais ter que ficar aqui, no no no
Ich kann nicht mehr hier bleiben müssen, nein nein nein
Tu me fizeste chorar oh baby e não te vou perdoar
Du hast mich zum Weinen gebracht, oh Baby, und ich werde dir nicht verzeihen
decidi não quero mais estar a insistir
Ich habe mich entschieden, ich will nicht mehr darauf bestehen
Eu vou partir talvez seja melhor para mim
Ich werde gehen, vielleicht ist es besser für mich
perdoei-te antes é por que eu te amava
Ich habe dir früher nur verziehen, weil ich dich liebte
Agora toma baby as tuas consequências
Jetzt nimm, Baby, deine Konsequenzen
Eu decidi
Ich habe mich entschieden
Que não quero mais ficar aqui
Dass ich nicht mehr hier bleiben will
Foi bom enquanto durou
Es war schön, solange es dauerte
Mas hoje acabou, tudo passou
Aber heute ist es vorbei, alles ist vorbei
Eu decidi
Ich habe mich entschieden
Que não quero mais ficar aqui
Dass ich nicht mehr hier bleiben will
Foi bom enquanto durou
Es war schön, solange es dauerte
Mas hoje acabou, tudo passou
Aber heute ist es vorbei, alles ist vorbei
Eu decidi
Ich habe mich entschieden
Que não quero mais ficar aqui
Dass ich nicht mehr hier bleiben will
Foi bom, foi bom enquanto durou
Es war schön, es war schön, solange es dauerte
Mas hoje acabou, tudo passou
Aber heute ist es vorbei, alles ist vorbei





Авторы: D.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.