Текст и перевод песни Boy Wonder - Nýmand
Oukej
tak
teraz
všetci
so
mnou!
Okay,
everyone
with
me
now!
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Občas
sa
mi
zdá
že
som
mimo
a
hodne
Sometimes
I
feel
like
I'm
out
of
it,
and
by
a
lot
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Nenahánam
sa
za
kariéru
usilovne
I'm
not
chasing
a
career
diligently
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
V
ruke
joint
a
na
stole
bongo
vodné
Joint
in
hand
and
a
water
bong
on
the
table
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Ty
malá
píčo
toto
je
o
mne
(víš?)
You
little
bitch,
this
is
about
me
(you
know?)
Ja
som
pacifista,
vojnu
vedem
len
sám
se
sebu
I'm
a
pacifist,
I
only
wage
war
with
myself
O
to
či
vstanem
z
postele
dnes
či
až
v
nedzelu
About
whether
I
get
out
of
bed
today
or
on
Sunday
Priznávam,
choval
som
si
na
prsách
príšeru
I
admit,
I
kept
a
monster
on
my
chest
Hadov
lenivosti
omotajú
ta
a
zežerú
Snakes
of
laziness
will
wrap
around
you
and
devour
you
Som
spät
lenivejší
ako
kedy
predtým
I'm
even
lazier
than
ever
before
Akurát,
že
v
štúdiu
schovaný
pred
svetlom
denným
Just
hiding
in
the
studio
from
the
daylight
Nemám
auto
chodzím
peši
píšem
vety
I
don't
have
a
car,
I
walk,
I
write
sentences
Daj
mi
beat
a
mikrofón
a
zbadáš
ma
jak
lecím
Give
me
a
beat
and
a
microphone
and
you'll
see
me
fly
Ja
si
tak
rád
lítam
a
vidzím
jak
ste
malý
I
love
to
fly
and
see
how
small
you
are
Zatál
čo
sa
prsíte
inštantný
gangsta
králi
While
you're
puffing
yourselves
up,
instant
gangster
kings
Zatál
čo
žereš
paštéku
a
splácaš
dalšú
splátku
While
you're
eating
pâté
and
paying
another
installment
Len
aby
si
sa
vozil
v
ojazdzeném
bavoráku
Just
to
drive
around
in
a
used
BMW
Zatál
čo
drtíte
platénu
a
vedete
vojny
While
you're
crushing
platinum
and
waging
wars
Ja
mám
sen
že
ludia
prestanú
byť
strojmi
I
have
a
dream
that
people
will
stop
being
machines
Chodte
do
piče
s
mamonom
ja
chcem
iba
mier
Go
to
hell
with
Mammon,
I
just
want
peace
Lásku
a
klud
a
(pšt)
nejaký
sk...
Love
and
quiet
and
(psst)
some
fucking...
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Občas
sa
mi
zdá
že
ste
mimo
a
hodne
Sometimes
it
seems
to
me
that
you
are
out
of
it,
and
by
a
lot
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Nahánate
sa
za
kariéru
usilovne
You're
chasing
a
career
diligently
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Nekto
pre
penáze
kradne
a
nekto
bodne
Someone
steals
and
someone
stabs
for
money
Šš.Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Shhh.
Boy
Wondeeer
(Boy
Wondeeer)
Ale
to
fakt
neni
omne
(víš?)
But
that's
really
not
about
me
(you
know?)
Ja
som
pacifista
vypínam
televízne
noviny
I'm
a
pacifist,
I
turn
off
the
TV
news
Narovinu
netrhám
lebo
nekupujem
noviny
Frankly,
I
don't
tear
them
up
because
I
don't
buy
newspapers
Né
ignorant
čo
to
nechce
vnímat
I'm
not
an
ignorant
person
who
doesn't
want
to
perceive
it
Vnímam
no
zla
je
všade
tolko
že
sa
to
už
nedá
scíhat
I
perceive,
but
there
is
so
much
evil
everywhere
that
it
can't
be
tracked
anymore
Rapový
hipík
vyjebaný
nýmand
Rap
hippie,
fucked
up
nobody
Radšej
budem
zývat
jak
sa
za
vlast
strílat
I'd
rather
yawn
than
shoot
myself
Z
vojny
neni
nič
len
strach
hnus
a
bída
There's
nothing
from
war
but
fear,
filth
and
misery
Ukážem
im
holý
nech
sa
majú
na
čo
dívat
I'll
show
them
my
bare
ass,
so
they
have
something
to
look
at
Dredy
nemám
dávno
stále
hovoria
mi
jedla
I
haven't
had
dreads
for
a
long
time,
they
still
call
me
food
A
keby
z
piva
rástlo
brucho
tak
ho
mám
jak
knedla
And
if
my
belly
grew
from
beer,
I'd
have
it
like
a
dumpling
No
nemám
mám
70
kilov
ledva
ledva
But
I
don't,
I
have
70
kilos
barely
čo
je
pre
teba
samozrejmosť
z
teho
som
ja
vedla
What
is
a
matter
of
course
for
you,
I'm
next
to
it
A
asi
preto
každá
práca
se
mnu
vždycky
sekla
And
that's
probably
why
every
job
always
got
stuck
with
me
A
nenašiel
som
ešte
takú
čo
by
pomne
štekla
And
I
haven't
found
one
yet
that
would
bark
for
me
A
z
čeho
si
ty
vedla
no
tak
to
je
pre
mňa
chleba
And
what
you're
next
to,
well,
that's
bread
for
me
Prázne
vačky
a
joint
v
hube
a
vác
môžem
jebat.
Empty
pockets
and
a
joint
in
my
mouth
and
I
can
fuck
more.
Možná
jsem
to
konečně
našel
až
tady
v
bahně
Maybe
I
finally
found
it
here
in
the
mud
Možná
tady
ze
zdola
můžu
znova
začít,
být
něčím
na
co
můžu
být
hrdý
aniž
bych
musel
něco
předstírat,
dělat
ze
sebe
něco
co
nejsem.
třeba
uvidím
něco
co
jěště
nevidím,
nebo
se
dozvím
něco
co
jěště
nevím.
Maybe
here
from
the
bottom
I
can
start
again,
be
something
I
can
be
proud
of
without
having
to
pretend,
to
make
myself
something
I'm
not.
maybe
I'll
see
something
I
haven't
seen
yet,
or
learn
something
I
don't
know
yet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.