Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
皇室堡主
Herrin von Windsor House
皇室堡主
Herrin
von
Windsor
House
S:皇室堡今晚很多劲人
S:
Im
Windsor
House
sind
heute
Abend
viele
tolle
Leute.
而个个是你最好友人
Und
jeder
ist
dein
bester
Freund.
任你唱手本歌如何震
Sing
dein
Lieblingslied,
egal
wie
sehr
du
zitterst.
谁叫你是你今晚主人
Wer
sagt
denn,
dass
du
nicht
die
Herrin
des
heutigen
Abends
bist?
K:全体起势恭祝你开心寿辰
K:
Alle
stehen
auf,
um
dir
herzlich
zum
Geburtstag
zu
gratulieren.
求你有挫折亦要开开心
Wir
wünschen
dir,
dass
du
auch
bei
Rückschlägen
glücklich
bleibst.
男生清一色都会使你兴奋
Eine
reine
Männerrunde
wird
dich
sicher
aufmuntern.
没有了旧爱亦能感人
Auch
ohne
deinen
Ex
kann
es
bewegend
sein.
S:别说你失恋事小
就拍个合照
S:
Sag
nicht,
dein
Liebeskummer
sei
eine
Kleinigkeit,
mach
einfach
ein
Gruppenfoto.
就看看我撑住你多少
Sieh
doch,
wie
sehr
ich
dich
unterstütze.
K:许愿你未发表
亦领略到了
K:
Deinen
Wunsch
hast
du
noch
nicht
gesagt,
aber
wir
haben
ihn
schon
verstanden.
B:就趁搭正记住看表
B:
Genau
zur
vollen
Stunde,
denk
dran,
auf
die
Uhr
zu
schauen.
B:也许他他他不给你很高分
B:
Vielleicht
gibt
er,
er,
er
dir
keine
hohe
Punktzahl.
由老友力证你确实好人
Lass
deine
alten
Freunde
bezeugen,
was
für
ein
wirklich
guter
Mensch
du
bist.
祝你再生
然后贺吻
Wir
wünschen
dir
einen
Neuanfang,
und
dann
einen
Glückwunschkuss.
情形较约誓还逼真
Die
Situation
ist
realer
als
jedes
Versprechen.
朋友太多了都因你赢人心
Du
hast
so
viele
Freunde,
weil
du
die
Herzen
gewinnst.
情绪有事更替你肉紧
Wenn
du
emotional
aufgewühlt
bist,
fühlen
wir
erst
recht
mit
dir.
高贵半山有许多人
Auf
dem
noblen
Mid-Levels
gibt
es
viele
Leute.
我偏偏揽你不手震
Aber
ich
umarme
gerade
dich,
ohne
zu
zittern.
K:从湾仔到青衣也日日黎临
K:
Von
Wan
Chai
bis
Tsing
Yi
kommen
wir
jeden
Tag.
送上你最恨要的奖品
Wir
bringen
dir
die
Preise,
die
du
am
meisten
begehrst.
拿相机的恳请你不要手震
Der
mit
der
Kamera,
bitte
zittere
nicht.
遂秒摄录了在场的人
Nimm
Sekunde
für
Sekunde
alle
Anwesenden
auf.
S:别说你失恋事小
就拍个合照
S:
Sag
nicht,
dein
Liebeskummer
sei
eine
Kleinigkeit,
mach
einfach
ein
Gruppenfoto.
就看看我撑住你多少
Sieh
doch,
wie
sehr
ich
dich
unterstütze.
K:许愿你未发表
亦领略到了
K:
Deinen
Wunsch
hast
du
noch
nicht
gesagt,
aber
wir
haben
ihn
schon
verstanden.
B:就趁搭正记住看表
B:
Genau
zur
vollen
Stunde,
denk
dran,
auf
die
Uhr
zu
schauen.
B:也许他他他不给你很高分
B:
Vielleicht
gibt
er,
er,
er
dir
keine
hohe
Punktzahl.
由老友力证你确实好人
Lass
deine
alten
Freunde
bezeugen,
was
für
ein
wirklich
guter
Mensch
du
bist.
祝你再生
然后贺吻
Wir
wünschen
dir
einen
Neuanfang,
und
dann
einen
Glückwunschkuss.
情形较约誓还逼真
Die
Situation
ist
realer
als
jedes
Versprechen.
朋友太多了都因你赢人心
Du
hast
so
viele
Freunde,
weil
du
die
Herzen
gewinnst.
情绪有事更替你肉紧
Wenn
du
emotional
aufgewühlt
bist,
fühlen
wir
erst
recht
mit
dir.
走上半山有许多人
Auf
dem
Weg
zum
Mid-Levels
gibt
es
viele
Leute.
我死偏揽你
愿你膊头别震
Ich
umarme
dich
fest,
mögen
deine
Schultern
nicht
zittern.
要金光灿烂
今晚排场值几分
Es
muss
golden
glänzen,
wie
viel
ist
die
heutige
Inszenierung
wert?
做梦都记得今晚
Selbst
im
Traum
wirst
du
dich
an
heute
Abend
erinnern.
来赠你庆宴觉得庆幸
Wir
fühlen
uns
glücklich,
dir
dieses
Festmahl
schenken
zu
können.
也许他他他不给你很高分
Vielleicht
gibt
er,
er,
er
dir
keine
hohe
Punktzahl.
由老友力证你确实好人
Lass
deine
alten
Freunde
bezeugen,
was
für
ein
wirklich
guter
Mensch
du
bist.
祝你再生
然后贺吻
Wir
wünschen
dir
einen
Neuanfang,
und
dann
einen
Glückwunschkuss.
情形较约誓还逼真
Die
Situation
ist
realer
als
jedes
Versprechen.
朋友太多了都因你赢人心
Du
hast
so
viele
Freunde,
weil
du
die
Herzen
gewinnst.
情绪有事更替你肉紧
Wenn
du
emotional
aufgewühlt
bist,
fühlen
wir
erst
recht
mit
dir.
高贵半山有许多人
Auf
dem
noblen
Mid-Levels
gibt
es
viele
Leute.
我偏偏揽你不手震
Aber
ich
umarme
gerade
dich,
ohne
zu
zittern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.