Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pimpin' Pelicans
Pimpin' Pelicans
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Its
hesus
nigga
Es
ist
Jesus,
Nigga
Gotta
outwork
the
work
fool!
Muss
die
Arbeit
überarbeiten,
Dummkopf!
(Uh)
Holy
moly,
how
they
gon'
hold
me
(Äh)
Heilige
Scheiße,
wie
wollen
sie
mich
halten
Ain't
shit
you
could
show
me,
molded
by
the
O.G's
Es
gibt
nichts,
was
du
mir
zeigen
könntest,
geformt
von
den
O.G.s
Still
smoke
backwood
out
a
zip
full
of
OG
Rauche
immer
noch
Backwood
aus
einem
Zip
voller
OG
She
wanna
hang
out
like
the
clip
on
the
.40
Sie
will
abhängen
wie
das
Magazin
an
der
.40
Tryna
sell
that
thing,
she's
tryna
give
me
the
pokie
Versucht,
das
Ding
zu
verkaufen,
sie
versucht,
mir
das
Ding
zu
geben
Thats
OD,
i
could
flip
that
thang
and
get
a
rollie
Das
ist
übertrieben,
ich
könnte
das
Ding
umdrehen
und
eine
Rolex
bekommen
You
know
me,
ain't
shit
changed
it's
still
low-key
Du
kennst
mich,
es
hat
sich
nichts
geändert,
es
ist
immer
noch
unauffällig
Had
to
dip
my
city,
niggas
talking
to
the
police
Musste
meine
Stadt
verlassen,
Niggas
reden
mit
der
Polizei
Tellin'
them
i
moved
a
whole
key
Erzählen
ihnen,
ich
hätte
ein
ganzes
Kilo
bewegt
Arms
up
ginobili,
with
that
trey
pound
i
be
shooting
like
kobe
Arme
hoch
wie
Ginobili,
mit
dieser
Dreier-Kanone
schieße
ich
wie
Kobe
In
court
like
thats
bologna
Im
Gericht
wie,
das
ist
Blödsinn
I'm
a
square
your
honour
and
all
of
these
allegations
are
phony
Ich
bin
ein
Ehrenmann,
Euer
Ehren,
und
all
diese
Anschuldigungen
sind
falsch
I'm
like
dundee
with
these
alligators
homie
Ich
bin
wie
Dundee
mit
diesen
Alligatoren,
Homie
Independent
movement
I'm
the
latter
day
crodie
Unabhängige
Bewegung,
ich
bin
der
spätere
Crody
Just
bagged
a
new
bitch,
her
hair
yellow
like
stoney
Habe
gerade
eine
neue
Schlampe
gekriegt,
ihre
Haare
sind
gelb
wie
Stoney
I
don't
care
what
you
told
me,
bitch
you
gotta
show
me
Es
ist
mir
egal,
was
du
mir
gesagt
hast,
Schlampe,
du
musst
es
mir
zeigen
The
station
is
sony,
2k
is
so
me
Die
Station
ist
Sony,
2k
ist
so
ich
Projector
on
the
wall,
nigga
i
don't
use
no
screens
Projektor
an
der
Wand,
Nigga,
ich
benutze
keine
Bildschirme
You
niggas
on
that
codeine,
xan'
popping'
OD
Ihr
Niggas
auf
diesem
Codein,
Xan-Popping,
OD
Growin'
up
i
had
it
for
the
low,
niggas
know
me
Als
ich
aufwuchs,
hatte
ich
es
billig,
Niggas
kennen
mich
Hustle
for
a
whole
key,
whip
it
'til
my
nose
bleed
Hustle
für
ein
ganzes
Kilo,
peitsche
es,
bis
meine
Nase
blutet
I
ain't
get
it
but
my
business
ran
the
whole
v
Ich
habe
es
nicht
bekommen,
aber
mein
Geschäft
lief
die
ganze
V
Footsteps
is
y3,
movado
for
the
timepiece
Schuhe
sind
Y3,
Movado
für
die
Uhr
Pulled
up
in
the
spot,
go
getters
right
behind
me
Kam
im
Spot
an,
Go-Getters
direkt
hinter
mir
I
don't
got
beef,
I'm
on
the
island
with
a
mami
Ich
habe
keinen
Streit,
ich
bin
auf
der
Insel
mit
einer
Mami
On
the
beach
gettin'
a
braid
up,
while
getting
a
mani
Am
Strand,
lasse
mir
Zöpfe
machen,
während
ich
eine
Maniküre
bekomme
Bape
on
the
shorts
and
the
boxers
is
armani
Bape
auf
den
Shorts
und
die
Boxershorts
sind
von
Armani
You
niggas
all
copy,
i'm
hotter
than
tamale
Ihr
Niggas
kopiert
alle,
ich
bin
heißer
als
Tamale
Pull
up
in
the
hood,
they
talkin'
like
they
can't
find
me
Fahre
in
der
Gegend
vor,
sie
reden,
als
könnten
sie
mich
nicht
finden
That
level
2 vest
don't
cover
where
your
eye
be
Diese
Level-2-Weste
bedeckt
nicht,
wo
dein
Auge
ist
'Member
taking
my
last
piece
and
buyin'
a
shotty
Erinnere
mich,
wie
ich
mein
letztes
Stück
nahm
und
eine
Schrotflinte
kaufte
Now
i
send
a
bitch,
i'm
suited
like
gotti
(Ahh)
Jetzt
schicke
ich
eine
Schlampe,
ich
bin
gekleidet
wie
Gotti
(Ahh)
Haha
its
still
low-key
nigga
Haha,
es
ist
immer
noch
unauffällig,
Nigga
Fuck
you
niggas
talkin'
bout
Scheiß
auf
euch
Niggas,
worüber
redet
ihr
Bout
to
paint
the
fuckin'
town
blue
on
these
niggas
Bin
dabei,
die
verdammte
Stadt
blau
zu
streichen
für
diese
Niggas
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Uh
huh
Haha
we
out
nigga
Haha,
wir
sind
raus,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boy6lue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.