Текст и перевод песни BoyWithUke - Easier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
been
a
minute
since
we
last
spoke
Я
знаю,
что
с
тех
пор,
как
мы
разговаривали,
прошла
минута
Been
every
type
of
bitter
this
year
В
этом
году
было
очень
горько
There's
something
sentimental
'bout
the
thought
of
it
all
Есть
что-то
сентиментальное
в
мыслях
обо
всем
этом
But
your
tears
are
all
I
hear
Но
я
слышу
только
твои
слезы
I
should've
loved
you
better
Мне
нужно
было
любить
тебя
сильнее
I
wish
I
could
have
been
there
Жаль,
что
я
не
мог
быть
там
I
wish
we
never
met,
so
maybe
then
I
wouldn't
see
you
everywhere
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
никогда
не
встречались,
тогда,
возможно,
я
бы
не
видел
тебя
повсюду
But
you're
so
independent,
need
no
one
but
yourself
Но
ты
такая
независимая,
тебе
никто
не
нужен,
кроме
себя
самой
I
don't
know
how
you
do
it,
inhibition
for
my
guilt
too
'course
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
и,
конечно,
подавляешь
мое
чувство
вины
тоже
I
made
a
mistake,
pushed
you
away,
so
I
grieved
your
loss
Я
совершил
ошибку,
оттолкнул
тебя,
так
что
я
скорбел
о
твоей
потере
Killed
every
single
memory,
killed
every
thought,
killed
everything
Убил
все
до
единого
воспоминания,
убил
все
мысли,
убил
всё
'Cause
it
might
be
easier
that
way
Возможно,
так
было
бы
проще
If
I
never
had
to
see
your
face
Если
бы
я
никогда
не
увидел
твоего
лица
If
I
could
pretend
we
never
met
Если
бы
я
мог
притвориться,
что
мы
никогда
не
встречались
Maybe
then
I'd
feel
okay
Может
быть,
тогда
я
бы
чувствовал
себя
хорошо
But
how
can
I
act
like
you're
a
stranger?
Но
как
я
могу
вести
себя
так,
будто
ты
мне
чужда?
If
you
were
the
only
one
who
knew
me
Если
бы
ты
была
единственной,
кто
знал
меня
I
live
in
a
city
full
of
people,
but
I
am
alone
Я
живу
в
городе,
полном
людей,
но
я
одинок
The
comfort
of
your
arms
was
the
only
thing
I
knew
Комфорт
в
твоих
объятиях,
был
единственным,
что
я
знал
Getting
out
of
bed
is
easy
without
you
Без
тебя
так
легко
вставать
с
постели
The
silence
in
my
car
helps
me
focus
when
I
drive
Тишина
в
моей
машине
помогает
мне
сосредоточиться
за
рулем
It
used
to
be
so
hard
when
I
had
you
by
my
side
Раньше
было
так
тяжело,
когда
ты
была
рядом
Waking
up
at
night,
ripping
out
my
hair
Просыпаюсь
ночью,
вырываю
себе
волосы
I'm
used
to
having
fights,
used
to
hurting
everybody
that
I
care
for
Я
привык
к
ссорам,
привык
причинять
боль
всем,
кто
был
мне
дорог
It's
unfair,
everybody
lives
their
own
life
that
I'm
never
there
for
Это
несправедливо,
каждый
живет
своей
собственной
жизнью
And
I
lie,
and
I
steal
time
from
everyone
who
ever
cried
Из-за
этого
меня
никогда
нет
рядом,
и
я
лгу
и
краду
время
у
всех,
кто
плакал
When
I
cry,
lights
on,
you
can
put
it
on
my
grave
when
I
die
Когда
я
плачу,
включается
свет,
вы
можете
положить
это
на
мою
могилу,
когда
я
умру
At
the
top
of
the
plaque,
here
lies
in
his
tomb
a
fucking
waste
of
a
man
Вверху
таблички:
"Здесь,
в
его
могиле,
лежит
чертовски
никчемный
человек"
I
got
to
learn
to
let
go,
I
got
to
learn
to
move
on
Я
должен
научиться
отпускать,
я
должен
научиться
двигаться
дальше
Got
a
lot
I
don't
know,
I
have
to
learn
to
let
go
Я
многого
не
знаю,
я
должен
научиться
отпускать
If
I
don't
change
who
I
am,
I'ma
die
before
I'm
old
Если
я
не
изменюсь,
я
умру
от
старости
But
I
can't
help
but
hide
myself
behind
my
world
of
lies
Но
я
ничего
не
могу
поделать
и
прячусь
за
своим
миром
лжи
I
made
to
cope
with
who
I
lost,
I
killed
you
here
Я
пытался
справиться
с
тем,
кого
потерял,
я
убил
тебя
здесь
'Cause
it
might
be
easier
that
way
Возможно,
так
было
бы
проще
If
I
never
had
to
see
your
face
Если
бы
я
никогда
не
увидел
твоего
лица
If
I
could
pretend
we
never
met
Если
бы
я
мог
притвориться,
что
мы
никогда
не
встречались
Maybe
then
I'd
feel
okay
Может
быть,
тогда
я
бы
чувствовал
себя
хорошо
But
how
can
I
act
like
you're
a
stranger?
Но
как
я
могу
вести
себя
так,
будто
ты
мне
чужда?
If
you
were
the
only
one
who
knew
me
Если
бы
ты
была
единственной,
кто
знал
меня
I
live
in
a
city
full
of
people,
but
I
am
alone
Я
живу
в
городе,
полном
людей,
но
я
одинок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charley Yang
Альбом
Burnout
дата релиза
15-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.