Boyband - Sure! - перевод текста песни на немецкий

Sure! - Boybandперевод на немецкий




Sure!
Klar!
Have you ever made a million dollars off your talent?
Hast du jemals eine Million Dollar mit deinem Talent verdient?
(Sure)
(Klar)
Have you fucked a bitch, her ass so fat you lose your balance?
Hast du eine Schlampe gefickt, deren Arsch so fett ist, dass du das Gleichgewicht verlierst?
(Sure)
(Klar)
Did you wake up one day and realize this shit was tragic?
Bist du eines Tages aufgewacht und hast gemerkt, dass diese Scheiße tragisch ist?
(Sure)
(Klar)
Did you wake up one day and realize this shit was tragic?
Bist du eines Tages aufgewacht und hast gemerkt, dass diese Scheiße tragisch ist?
(Uhh)
(Uhh)
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Find out niggas ain't real, they counterfeit
Finde heraus, dass Typen nicht echt sind, sie sind gefälscht
Don't ask who this about, just know the shoe fit
Frag nicht, auf wen sich das bezieht, merk dir einfach, wem der Schuh passt
Don't lil bro me, lil bitch
Nenn mich nicht kleiner Bruder, kleine Schlampe
Recognize I ain't no jit
Erkenne, dass ich kein Kind mehr bin
All that brother shit a scam, don't be convinced that they legit
Diese ganze Bruder-Scheiße ist ein Betrug, glaub nicht, dass sie echt sind
I'm popping my shit, I'm feeling myself
Ich geb an, ich fühl mich gut
I hope that it's okay
Ich hoffe, das ist okay
Owe it to myself, I wanna be well
Ich bin es mir selbst schuldig, ich will gesund sein
I wanna be okay
Ich will okay sein
I'm proving a point, I don't mean to yell
Ich will etwas beweisen, ich will nicht schreien
I swear that I'm okay
Ich schwöre, mir geht's gut
If they wanna be there, they'd probably be there
Wenn sie da sein wollten, wären sie wahrscheinlich da
But they not, so it's okay
Aber sie sind es nicht, also ist es okay
Niggas looking at me like I changed up
Typen schauen mich an, als hätte ich mich verändert
Fuck no I ain't the same bruh
Verdammt, nein, ich bin nicht mehr derselbe, Bruder
Fell down on my way up
Bin auf meinem Weg nach oben hingefallen
Left behind, ain't wait up
Zurückgelassen, hab nicht gewartet
I'm taxing, nigga pay up
Ich verlange Gebühren, Nigga, zahl
Yeah, keep that, keep that
Ja, behalt das, behalt das
Have you ever made a million dollars off your talent?
Hast du jemals eine Million Dollar mit deinem Talent verdient?
(Sure)
(Klar)
Have you fucked a bitch, her ass so fat you lose your balance?
Hast du eine Schlampe gefickt, deren Arsch so fett ist, dass du das Gleichgewicht verlierst?
(Sure)
(Klar)
Did you wake up one day and realize this shit was tragic?
Bist du eines Tages aufgewacht und hast gemerkt, dass diese Scheiße tragisch ist?
(Sure)
(Klar)
Did you wake up one day and realize this shit was tragic?
Bist du eines Tages aufgewacht und hast gemerkt, dass diese Scheiße tragisch ist?
(Uhh)
(Uhh)
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar
Sure
Klar





Авторы: Darien Anthony Bankhead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.