Текст и перевод песни Boyce Avenue feat. Lia Maria Johnson - Latch
You
lift
my
heart
up
when
the
rest
of
me
is
down
Ты
поднимаешь
мое
сердце,
когда
остальная
часть
меня
умирает.
You,
you
enchant
me
even
when
you're
not
around
Ты,
ты
очаровываешь
меня,
даже
когда
тебя
нет
рядом.
If
there
are
boundaries,
I
will
try
to
knock
them
down
Если
есть
границы,
я
попытаюсь
сбить
их
с
ног.
I'm
latching
on,
babe,
now
I
know
what
I
have
found
Я
цепляюсь,
детка,
теперь
я
знаю,
что
я
нашел.
I
feel
we're
close
enough
Я
чувствую,
что
мы
достаточно
близки.
Could
I
lock
in
your
love?
Могу
я
запереть
твою
любовь?
I
feel
we're
close
enough
Я
чувствую,
что
мы
достаточно
близки.
Could
I
lock
in
your
love?
Могу
я
запереть
твою
любовь?
Now
I've
got
you
in
my
space
Теперь
ты
в
моем
пространстве.
I
won't
let
go
of
you
Я
не
отпущу
тебя.
Got
you
shackled
in
my
embrace
Ты
скован
в
моих
объятиях.
I'm
latching
on
to
you
Я
цепляюсь
за
тебя.
I'm
so
en-captured,
got
me
wrapped
up
in
your
touch
Я
в
плену,
я
в
твоих
объятиях.
Feel
so
enamored,
hold
me
tight
within
your
clutch
Почувствуй
себя
таким
влюбленным,
обними
меня
крепко
в
своем
сцеплении.
How
do
you
do
it?
You
got
me
losing
every
breath
Как
ты
это
делаешь?
ты
заставляешь
меня
терять
дыхание.
What
did
you
give
me
to
make
my
heart
bleed
out
my
chest?
Что
ты
дала
мне,
чтобы
мое
сердце
истекло
кровью
из
груди?
I
feel
we're
close
enough
Я
чувствую,
что
мы
достаточно
близки.
Could
I
lock
in
your
love?
Могу
я
запереть
твою
любовь?
I
feel
we're
close
enough
Я
чувствую,
что
мы
достаточно
близки.
Could
I
lock
in
your
love?
Могу
я
запереть
твою
любовь?
Now
I've
got
you
in
my
space
Теперь
ты
в
моем
пространстве.
I
won't
let
go
of
you
Я
не
отпущу
тебя.
Got
you
shackled
in
my
embrace
Ты
скован
в
моих
объятиях.
I'm
latching
on
to
you
Я
цепляюсь
за
тебя.
Now
I've
got
you
in
my
space
Теперь
ты
в
моем
пространстве.
I
won't
let
go
of
you
Я
не
отпущу
тебя.
Got
you
shackled
in
my
embrace
Ты
скован
в
моих
объятиях.
I'm
latching
on
to
you
Я
цепляюсь
за
тебя.
I'm
latching
on
to
you
Я
цепляюсь
за
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.