Текст и перевод песни Boyce Avenue feat. Sarah Hyland - Don't Wanna Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
no
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
нет.
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
oh
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
о
...
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
Wasted
(wasted)
впустую
(впустую)
And
the
more
I
drink
the
more
I
think
about
you
и
чем
больше
я
пью,
тем
больше
я
думаю
о
тебе.
Oh
no,
no,
I
can't
take
it
О,
Нет,
нет,
я
не
могу
этого
вынести.
Baby
every
place
I
go
reminds
me
of
you
Детка,
каждое
место,
куда
я
иду,
напоминает
мне
о
тебе.
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Of
what
we
used
to
be?
О
том,
кем
мы
были
раньше?
Is
it
better
now
that
I'm
not
around?
Лучше
ли
сейчас,
когда
меня
нет
рядом?
My
friends
are
actin'
strange
Мои
друзья
ведут
себя
странно.
They
don't
bring
up
your
name
Они
не
произносят
твоего
имени.
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
no
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
нет.
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
oh
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
о
...
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать.
And
I
every
time
I
go
out,
yeah
И
я
каждый
раз,
когда
выхожу
на
улицу,
да.
I
hear
it
from
this
one,
I
hear
it
from
that
one
Я
слышу
это
от
этого,
я
слышу
это
от
этого.
Glad
you
got
someone
new
Рад,
что
у
тебя
появился
кто-то
новый.
Yeah,
I
see
but
I
don't
believe
it
Да,
я
вижу,
но
я
не
верю
в
это.
Even
in
my
head
you're
still
in
my
bed
Даже
в
моей
голове
ты
все
еще
в
моей
постели.
Maybe
I'm
just
a
fool
Может,
я
просто
дурак.
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Of
what
we
used
to
be?
О
том,
кем
мы
были
раньше?
Is
it
better
now
that
I'm
not
around?
Лучше
ли
сейчас,
когда
меня
нет
рядом?
My
friends
are
actin'
strange
Мои
друзья
ведут
себя
странно.
They
don't
bring
up
your
name
Они
не
произносят
твоего
имени.
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
no
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
нет.
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
oh
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
о
...
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой?
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так,
так
...
The
way
I
used
to
love
you,
no
То,
как
я
любила
тебя
раньше,
нет.
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACOB KASHER HINDLIN, BENJAMIN LEVIN, KURTIS MCKENZIE, JON MILLS, JOHN RYAN, ADAM LEVINE, AMMAR MALIK, ALEX BEN-ABDALLAH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.