Boyce Avenue - 7 Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boyce Avenue - 7 Days




On my way to see my friends
По пути к своим друзьям.
Who lived a couple blocks away frm me
Кто жил в паре кварталов от меня?
(owh)
(ОУ)
As I walked through the subway
Когда я шел через метро.
Must have been about quarter past three
Должно быть, где-то четверть третьего.
In front of me
Передо мной ...
Stood a beautiful honey with a beautiful body
Стоял прекрасный мед с красивым телом.
She asked me for the time
Она спросила меня о времени.
I said it'd cost her name
Я сказал, это будет стоить ее имени.
A six digit number and a date with tommorow at nine
Шестизначный номер и свидание с томмором в девять.
Did she decline? No
Она отказалась? нет.
Didn't she mind? I don't think so
Разве она не возражала? я так не думаю.
Was it for real? Damn sure?
Это было по-настоящему? чертовски уверен?
What was the deal? A pretty girl aged 24
В чем дело? красивая девушка в возрасте 24 лет.
So was she keen? She couldn't wait
Так она была увлечена? она не могла ждать.
Cinnamon queen? Let me update
Королева корицы? позволь мне обновить.
What did she say? She said she'd love to
Что она сказала? она сказала, что будет рада.
Rendezvous
Рандеву.
She asked me what we were gonna do
Она спросила, что мы будем делать.
Said we'd start with a bottle of moet for
Я сказал, что мы начнем с бутылки Моэта.
two
Два
Monday
Понедельника.
Took her for a drink on Tuesday
Взял ее выпить во вторник.
We were making love by Wednesday
Мы занимались любовью в среду.
And on Thursday and Friday and Saturday
И в четверг, и в пятницу, и в субботу.
We chilled on Sunday
Мы остыли в воскресенье.
I met this girl on Monday
Я встретил эту девушку в понедельник.
Took her for a drink on Tuesday
Взял ее выпить во вторник.
We were making love by Wednesday
Мы занимались любовью в среду.
And On Thursday and Friday and Saturday
И в четверг, и в пятницу, и в субботу.
We chilled on Sunday
Мы остыли в воскресенье.
Nine was the time
Девять-это было время.
Cos I'll be getting mine
Потому что я получу свое.
And she was looking fine
И она выглядела прекрасно.
Smooth talker she told me
Она сказала мне,
She'd love to unfold me all night long
что будет любить раскрывать меня всю ночь напролет.
Ooh I loved the way she kicked it
О, мне нравилось, как она пнула его.
From the front to back she flipped
От начала до конца она перевернулась.
(Back she flipped it, the way she kicked it)
(Назад она перевернула его, как она его пнула)
And I oh I yeah
И я, о, да!
Hope that she'd care
Надеюсь, ей не все равно.
Cos I'm a man who'll always be there
Потому что я человек, который всегда будет рядом.
Ooh yeah
О, да!
I'm not a man to play around baby
Я не мужчина, чтобы играть вокруг, детка.
Ooh yeah
О, да!
Cos a one night stand isn't really fair
Потому что ночь-это нечестно.
From the first impression girl hmm
От первого впечатления девушка хммм ...
You don't seem to be like that
Кажется, ты не такой.
Cos there's no need to chat
Потому что нет нужды болтать.
For there'll be plenty of time for that
Для этого у нас будет достаточно времени.
From the subway to my home
От метро до моего дома.
Endless ringing of my phone
Бесконечный звон моего телефона,
When you're feeling all alone
когда ты чувствуешь себя одиноким.
All you gotta do
Все, что тебе нужно сделать.
Is just call me call me
Просто позвони мне, позвони мне.
Monday
Понедельник.
Took her for a drink on Tuesday
Взял ее выпить во вторник.
We were making love by Wednesday
Мы занимались любовью в среду.
And on Thursday and Friday and Saturday
И в четверг, и в пятницу, и в субботу.
We chilled on Sunday
Мы остыли в воскресенье.
I met this girl on Monday
Я встретил эту девушку в понедельник.
Took her for a drink on Tuesday
Взял ее выпить во вторник.
We were making love by Wednesday
Мы занимались любовью в среду.
And On Thursday and Friday and Saturday
И в четверг, и в пятницу, и в субботу.
We chilled on Sunday
Мы остыли в воскресенье.
(Break it down, break it down)
(Сломай, сломай)
Since I met this special lady
С тех пор, как я встретил эту особенную леди.
I can't get her off my mind
Я не могу выкинуть ее из головы.
She's one of a kind
Она единственная в своем роде.
And I ain't about to deny it
И я не собираюсь это отрицать.
It's a special kind of thing
Это нечто особенное.
With you, oh...
С тобой, о...
Monday
Понедельник.
Took her for a drink on Tuesday
Взял ее выпить во вторник.
We were making love by Wednesday
Мы занимались любовью в среду.
And on Thursday and Friday and Saturday
И в четверг, и в пятницу, и в субботу.
We chilled on Sunday
Мы остыли в воскресенье.
I met this girl on Monday
Я встретил эту девушку в понедельник.
Took her for a drink on Tuesday
Взял ее выпить во вторник.
We were making love by Wednesday
Мы занимались любовью в среду.
And On Thursday and Friday and Saturday
И в четверг, и в пятницу, и в субботу.
We chilled on Sunday
Мы остыли в воскресенье.





Авторы: PAUL LAWRENCE GRIFFIN, DONALD JAY FAGEN, WALTER CARL BECKER, SHAZNAY LEWIS, KARL CLIVE JR. GORDON, PAUL LAURENCE GRIFFIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.