Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เนิ่นนานเท่าไหร่แล้วที่ชีวิต
Wie
lange
ist
es
her,
dass
dein
Leben
ของเธอนั้นไม่เคยปิด
ให้ชีวิตได้พักบ้าง
sich
nie
eine
Pause
gegönnt
hat,
um
sich
ein
wenig
auszuruhen?
มากมายเท่าไหร่
ที่ไม่ได้ปล่อยวาง
Wie
vieles
hast
du
nicht
losgelassen?
ดูแลใจตัวเองบ้าง
เนิ่นนานมาแล้วสักแค่ไหน
Kümmere
dich
um
dein
Herz,
wie
lange
ist
das
schon
her?
ปล่อยสิ่งเหล่านั้น
ให้ฉันถือแทนเธอได้ไหม
Lass
mich
diese
Dinge
für
dich
tragen,
darf
ich?
รู้ตัวหรือเปล่า
เธอคู่ควรแค่ไหน
Merkst
du
eigentlich,
wie
wertvoll
du
bist?
ออกไปพักกับหาดทราย
Geh
dich
am
Sandstrand
ausruhen,
ให้ป่าไม้ท้องทะเลภูเขา
Lass
Wald,
Meer
und
Berge
คอยโอบและกอดเธอไว้
dich
umarmen
und
halten.
ให้สายลมนวดคลายเส้นเธอเบา
ๆ
Lass
den
Wind
deine
Verspannungen
sanft
massieren,
เติมชีวิตและจิตใจ
Erfülle
dein
Leben
und
deine
Seele,
ให้เต็มเปี่ยมก่อนกลับไปโลกเก่า
bis
sie
überfließen,
bevor
du
in
deine
alte
Welt
zurückkehrst.
ให้รางวัลที่คุ้มค่า
Gib
dir
eine
verdiente
Belohnung,
สมกับที่เธอนั้นเหนื่อยมา
เพื่อพวกเรา
die
deiner
Mühe
für
uns
gerecht
wird.
Enjoy
your
life,
it′s
time
to
let
go
Genieße
dein
Leben,
es
ist
Zeit
loszulassen.
It's
time
to
relax
now,
it′s
time
to
live
again
Es
ist
Zeit,
dich
jetzt
zu
entspannen,
es
ist
Zeit,
wieder
zu
leben.
You
work
so
hard
when
does
it
end
Du
arbeitest
so
hart,
wann
hört
das
auf?
Take
a
little
break
to
look
after
your
happiness
Mach
eine
kleine
Pause,
um
dich
um
dein
Glück
zu
kümmern.
Down
by
the
sea
enchanted
by
the
night
sky
Unten
am
Meer,
verzaubert
vom
Nachthimmel,
Let
your
burdens
go,
it's
your
time
to
shine
Lass
deine
Lasten
los,
es
ist
deine
Zeit
zu
strahlen.
All
the
roads
that
you've
been
through
All
die
Wege,
die
du
gegangen
bist,
It′s
time
for
you
to
think
of
you
Es
ist
Zeit
für
dich,
an
dich
zu
denken.
Let
the
sandy
beaches
take
you
away
Lass
dich
von
den
Sandstränden
entführen,
You
deserve
the
gift
of
peace
today
Du
verdienst
heute
das
Geschenk
des
Friedens.
Through
your
heart
and
your
soul
Durch
dein
Herz
und
deine
Seele,
Before
you
get
back
to
your
world
Bevor
du
in
deine
Welt
zurückkehrst,
Give
yourself
this
worthy
gift
Gib
dir
dieses
wertvolle
Geschenk,
Because
you
deserve
the
best
Denn
du
verdienst
das
Beste.
Welcome
to
Thailand
Willkommen
in
Thailand.
ออกไปพักกับหาดทราย
Geh
dich
am
Sandstrand
ausruhen,
ให้ป่าไม้ท้องทะเลภูเขา
Lass
Wald,
Meer
und
Berge
คอยโอบและกอดเธอไว้
dich
umarmen
und
halten.
ให้สายลมนวดคลายเส้นเธอเบา
ๆ
Lass
den
Wind
deine
Verspannungen
sanft
massieren,
เติมชีวิตและจิตใจ
Erfülle
dein
Leben
und
deine
Seele,
ให้เต็มเปี่ยมก่อนกลับไปโลกเก่า
bis
sie
überfließen,
bevor
du
in
deine
alte
Welt
zurückkehrst.
ให้รางวัลที่คุ้มค่า
สมกับที่เธอนั้นเหนื่อยมา
Gib
dir
eine
verdiente
Belohnung,
die
deiner
Mühe
gerecht
wird.
All
the
roads
that
you′ve
been
through
All
die
Wege,
die
du
gegangen
bist,
It's
time
for
you
to
think
of
you
Es
ist
Zeit
für
dich,
an
dich
zu
denken.
Let
the
sandy
beaches
take
you
away
Lass
dich
von
den
Sandstränden
entführen,
You
deserve
the
gift
of
peace
today
Du
verdienst
heute
das
Geschenk
des
Friedens.
Through
your
heart
and
your
soul
Durch
dein
Herz
und
deine
Seele,
Before
you
get
back
to
your
world
Bevor
du
in
deine
Welt
zurückkehrst,
Give
yourself
this
worthy
gift
Gib
dir
dieses
wertvolle
Geschenk,
Because
you
deserve
the
best
Denn
du
verdienst
das
Beste.
Welcome
to
Thailand
Willkommen
in
Thailand.
Welcome
to
Thailand
Willkommen
in
Thailand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong, Popetorn Soonthornyanakij, Ronnie Aguilera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.