Boyd Kosiyabong feat. Yokee Playboy - ภาพเก่าๆ - перевод текста песни на немецкий

ภาพเก่าๆ - Yokee Playboy , Boyd Kosiyabong перевод на немецкий




ภาพเก่าๆ
Alte Erinnerungen
ทุกครั้งที่ฉันนั้นได้คิดถึงเธอ
Jedes Mal, wenn ich an dich denke,
ก็มีแต่เรื่องราวซ้ำๆ เหตุการณ์ซ้ำๆ
sind es immer wieder dieselben Geschichten, dieselben Ereignisse.
ภาพวันดีๆ ไม่เคยลบเลือนไป
Die Bilder der guten Tage sind nie verblasst,
มันเหมือนกับเพิ่งเกิด
es ist, als wäre es gerade erst geschehen,
เพิ่งเกิดขึ้นยังไงก็ยังงั้น
so wie es gerade erst geschah, so ist es immer noch.
ยังจำเวลาที่เราสองคน
Ich erinnere mich noch an die Zeit, als wir beide
มีกันและกัน ความสุขนั้นล้นพ้น
einander hatten, dieses Glück war grenzenlos.
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ ติดอยู่ในใจฉัน
Es sind wohl nur alte Erinnerungen, die in meinem Herzen haften bleiben,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die mich die hellen Tage fühlen lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ ที่จะกลับมาทำร้าย
Und es sind nur alte Erinnerungen, die zurückkehren, um wehzutun,
ไม่ให้ใจของฉัน ลืมเธอสักที
die mein Herz dich einfach nicht vergessen lassen.
พยายามให้ใจฉันไม่คิดถึงเธอ
Ich versuche, mein Herz dazu zu bringen, nicht an dich zu denken,
แต่ทำเท่าไหร่ยิ่งปวดร้าว ยิ่งเจ็บช้ำ
aber je mehr ich es tue, desto schmerzhafter, desto tiefer die Wunden.
เริ่มต้นกับใครเพื่อจะให้ลืมเธอ
Ich beginne etwas Neues mit jemand anderem, um dich zu vergessen,
แต่ฉันก็ยังจำ แต่สิ่งดีๆ ในตอนนั้น
aber ich erinnere mich immer noch, nur an die guten Dinge von damals.
เพราะวันเวลาเราสองคน
Denn zu der Zeit, als wir beide
มีกันและกัน ความสุขนั้นล้นพ้น
einander hatten, war dieses Glück grenzenlos.
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ ติดอยู่ในใจฉัน
Es sind wohl nur alte Erinnerungen, die in meinem Herzen haften bleiben,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die mich die hellen Tage fühlen lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ ที่จะกลับมาทำร้าย
Und es sind nur alte Erinnerungen, die zurückkehren, um wehzutun,
ไม่ให้ใจของฉัน ลืมเธอสักที
die mein Herz dich einfach nicht vergessen lassen.
แม้จะแสนนาน นานสักเพียงไหน เธอยังคงเป็นใคร ในใจของฉันมี
Auch wenn es noch so lange her ist, wie lange auch immer, du bist immer noch die Eine in meinem Herzen.
ทั้งที่หัวใจ ต่างก็รู้ดี ว่าวันดีๆ ที่เราเคยมีกัน
Obwohl mein Herz genau weiß, dass die guten Tage, die wir einst zusammen hatten,
วันที่เธอและฉันรักมั่นจากนี้
die Tage unserer unerschütterlichen Liebe, von nun an
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ ติดอยู่ในใจฉัน
werden wohl nur alte Erinnerungen in meinem Herzen haften bleiben,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die mich die hellen Tage fühlen lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ ที่จะกลับมาทำร้าย
Und es sind nur alte Erinnerungen, die zurückkehren, um wehzutun,
ไม่ให้ใจของฉัน ลืมเธอสักที
die mein Herz dich einfach nicht vergessen lassen.
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ ติดอยู่ในใจฉัน
Es sind wohl nur alte Erinnerungen, die in meinem Herzen haften bleiben,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die mich die hellen Tage fühlen lassen.
นานแสนนาน
So unendlich lange schon.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ ที่จะกลับมาทำร้าย
Und es sind nur alte Erinnerungen, die zurückkehren, um wehzutun,
ไม่ให้ใจของฉัน ลืมเธอสักที
die mein Herz dich einfach nicht vergessen lassen.





Авторы: Boyd Kosiyabong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.