Текст и перевод песни Boyd Kosiyabong feat. สาธิดา พรหมพิริยะ - รู้สึกแย่
แต่ก่อนทุกครั้ง
ทุกทีที่ฉันได้ยินเรื่องราวแห่งความรัก
In
the
past,
every
time
I
heard
a
story
of
love,
ซึ่งสมควรมีสองคน
แต่กลับมีมากกว่าสองคน
Which
should
have
two
people,
but
there
were
more
than
two,
ฉันนั้นไม่เคยเข้าใจ
I
never
understood
it.
จนมาถึงวันที่ฉันได้พบได้เจอกับเธอ
เธอคนนี้
Until
the
day
I
met
you,
this
girl,
คนที่ทำใจเต้นถี่ทั้งที่ฉันก็รู้ดี
ว่าฉันไม่ควรปล่อยใจ
The
one
who
made
my
heart
beat
faster,
even
though
I
knew
I
shouldn't
let
go.
ฉันรู้ว่าฉันไม่ควรข้ามไป
(ฉันไม่ควรข้ามไป)
I
know
I
shouldn't
cross
the
line
(I
shouldn't
cross
the
line),
แต่ฉันก็ไม่รู้ว่าจะต้องทำอย่างไร
But
I
don't
know
what
else
to
do.
เพราะว่าฉันมีคน
ๆ
นั้น
ที่ยังผูกพันและยืนอยู่ตรงนี้
Because
I
have
someone
here
who's
still
connected
and
standing
by
my
side,
แต่ลึกลงไปในใจกลับมีแต่เขา
แต่เขาอีกคนอยู่ทุกวัน
But
deep
down,
my
heart
belongs
to
another,
who's
there
every
day.
ยิ่งปล่อยให้วันเวลาพ้นผ่าน
หัวใจก็ยิ่งทรมาน
The
more
time
passes,
the
more
it
torments
my
heart,
ที่ฉันต้องเป็นคนแบบนั้น
That
I
have
to
be
this
way.
จริง
ๆ
หัวใจไม่เคยต้องการ
My
heart
never
truly
wanted,
ให้รักต้องกลายเป็นแบบนี้
For
love
to
become
like
this.
คนข้าง
ๆ
ที่แสนดี
แต่ทั้งหัวใจที่ฉันมี
The
one
beside
me
is
so
good,
but
my
whole
heart
กลับมอบให้เขาหมดใจ
Belongs
to
him
completely.
ฉันรู้ว่าฉันไม่ควรข้ามไป
(ฉันไม่ควรข้ามไป)
I
know
I
shouldn't
cross
the
line
(I
shouldn't
cross
the
line),
แต่ฉันก็ไม่รู้ว่าจะต้องทำอย่างไร
But
I
don't
know
what
else
to
do.
เพราะว่าฉันมีคน
ๆ
นั้น
ที่ยังผูกพันและยืนอยู่ตรงนี้
Because
I
have
someone
here
who's
still
connected
and
standing
by
my
side,
แต่ลึกลงไปในใจกลับมีแต่เขา
แต่เขาอีกคนอยู่ทุกวัน
But
deep
down,
my
heart
belongs
to
another,
who's
there
every
day.
ยิ่งปล่อยให้วันเวลาพ้นผ่าน
หัวใจก็ยิ่งทรมาน
The
more
time
passes,
the
more
it
torments
my
heart,
ที่ฉันต้องเป็นคนแบบนั้น
That
I
have
to
be
this
way.
เพราะว่าฉันมีคน
ๆ
นั้น
ที่ยังผูกพันและยืนอยู่ตรงนี้
Because
I
have
someone
here
who's
still
connected
and
standing
by
my
side,
แต่ลึกลงไปในใจกลับมีแต่เขา
แต่เขาอีกคนอยู่ทุกวัน
But
deep
down,
my
heart
belongs
to
another,
who's
there
every
day.
ยิ่งปล่อยให้วันเวลาพ้นผ่าน
หัวใจก็ยิ่งทรมาน
The
more
time
passes,
the
more
it
torments
my
heart,
ที่ฉันต้องเป็นคนแบบนั้น
That
I
have
to
be
this
way.
เพราะว่าฉันมีคน
ๆ
นั้น
ที่ยังผูกพันและยืนอยู่ตรงนี้
Because
I
have
someone
here
who's
still
connected
and
standing
by
my
side,
แต่ลึกลงไปในใจกลับมีแต่เขา
แต่เขาอีกคนอยู่ทุกวัน
But
deep
down,
my
heart
belongs
to
another,
who's
there
every
day.
ยิ่งปล่อยให้วันเวลาพ้นผ่าน
หัวใจก็ยิ่งทรมาน
The
more
time
passes,
the
more
it
torments
my
heart,
ที่ฉันต้องเป็นคนแบบนั้น
That
I
have
to
be
this
way.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong, Stamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.