Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desaparecer
em
seu
pano
de
fundo
Раствориться
в
твоём
фоне,
Eu
vou
te
assombrar
naquele
lugar
Буду
являться
тебе
призраком
в
этом
месте.
Mãos
na
minha
camiseta
velha
Твои
руки
на
моей
старой
футболке
E
na
minha
cintura
И
на
моей
талии.
Você
sempre
foi
feito
para
partir
Ты
всегда
был
создан,
чтобы
уйти,
Me
pendurou
em
cada
palavra
sua
Подвесил
меня
на
каждое
своё
слово.
Seguiu
você
como
uma
criança
perdida
Следовала
за
тобой,
как
потерянный
ребёнок,
Por
que
vale
a
pena
Потому
что
ты
того
стоишь.
Como
começou
e
morreu
lentamente
Как
всё
начиналось
и
медленно
умирало.
Alguém
bonito
chora
seus
olhos
Кто-то
красивый
плачет
твоими
глазами,
E
eu
sempre
não
fui
acima
da
minha
cabeça
А
я
всегда
была
без
ума
от
тебя,
Não
consegui
ficar
fora
da
sua
cama
Не
могла
вылезти
из
твоей
постели.
Desaparecer
na
luz
do
sol
Растворяться
в
солнечном
свете,
Rosto
pintado
de
alegria
Лицо,
раскрашенное
радостью.
Deixado
sozinho,
estou
nas
sombras
Оставленная
в
одиночестве,
я
остаюсь
в
тени
E
bêbado
a
noite
И
напиваюсь
по
ночам.
Você
sempre
foi
feito
para
partir
Ты
всегда
был
создан,
чтобы
уйти,
Me
pendurou
em
cada
palavra
sua
Подвесил
меня
на
каждое
своё
слово.
Seguiu
você
como
uma
criança
perdida
Следовала
за
тобой,
как
потерянный
ребёнок,
Por
que
vale
a
pena
Потому
что
ты
того
стоишь.
Como
começou
e
morreu
lentamente
Как
всё
начиналось
и
медленно
умирало.
Alguém
bonito
chora
seus
olhos
Кто-то
красивый
плачет
твоими
глазами,
E
eu
sempre
não
fui
além
da
minha
cabeça
А
я
всегда
была
без
ума
от
тебя,
Não
consegui
ficar
fora
da
sua
cama
Не
могла
вылезти
из
твоей
постели.
Como
começou
e
morreu
lentamente
Как
всё
начиналось
и
медленно
умирало.
Alguém
bonito
chora
seus
olhos
Кто-то
красивый
плачет
твоими
глазами,
E
eu
sempre
não
fui
acima
da
minha
cabeça
А
я
всегда
была
без
ума
от
тебя,
Não
consegui
ficar
fora
da
sua
cama
Не
могла
вылезти
из
твоей
постели.
Como
começou
e
morreu
lentamente
Как
всё
начиналось
и
медленно
умирало.
Alguém
bonito
chora
seus
olhos
Кто-то
красивый
плачет
твоими
глазами,
E
eu
sempre
não
fui
além
da
minha
cabeça
А
я
всегда
была
без
ума
от
тебя,
Não
consegui
ficar
fora
da
sua
cama
Не
могла
вылезти
из
твоей
постели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Elizabeth Altendahl, India Shore
Wasting Time (feat. OHMi, ASTU, Bianca Brown, Nikbo, AroMa, Ozer, Sandu Ndu, Mia Pixley, Stoni, Isaiah Mostafa, Tofu Jack, SundaY & Jada Imani) - Single
2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.