Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand je rêve de toi
Wenn ich von dir träume
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
dans
mon
coeur
Dass
ich
dich
in
meinem
Herzen
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
profondément
à
l'intérieur
Dass
ich
dich
tief
in
mir
drin
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Veux-tu
être
mien
pour
entendre
l'éternité
Willst
du
mein
sein,
um
die
Ewigkeit
zu
hören
m'appelant
à
ton
coeur
Die
mich
zu
deinem
Herzen
ruft
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Le
véritable
amour
est
ce
que
je
suis
prêt
à
donner
et
Wahre
Liebe
ist,
was
ich
bereit
bin
zu
geben
und
Oh
Je
rêve
de
toi
Oh
ich
träume
von
dir
J'irais
là
où
le
soleil
Ich
werde
dorthin
gehen,
wo
die
Sonne
Caresse
le
feu
de
tes
yeux
Das
Feuer
deiner
Augen
streichelt
Je
découvrirai
un
jour
ton
royaume
Ich
werde
eines
Tages
dein
Königreich
entdecken
j'imaginerai
ton
visage
Ich
werde
mir
dein
Gesicht
vorstellen
Dans
le
bleu
d'un
ocean
d'amour
Im
Blau
eines
Ozeans
der
Liebe
J'irai
là
où
tu
m'attends
Ich
werde
dorthin
gehen,
wo
du
auf
mich
wartest
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
dans
mon
coeur
Dass
ich
dich
in
meinem
Herzen
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
profondément
à
l'intérieur
Dass
ich
dich
tief
in
mir
drin
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Veux-tu
être
mien
pour
entendre
l'éternité
Willst
du
mein
sein,
um
die
Ewigkeit
zu
hören
m'appelant
à
ton
coeur
Die
mich
zu
deinem
Herzen
ruft
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Le
véritable
amour
est
ce
que
je
suis
prêt
à
donner
et
Wahre
Liebe
ist,
was
ich
bereit
bin
zu
geben
und
Oh
Je
rêve
de
toi
Oh
ich
träume
von
dir
Je
ferai
un
long
voyage
Ich
werde
eine
lange
Reise
machen
Comme
le
font
les
olseaux
Wie
es
die
Vögel
tun
Loi
au
pays
de
ton
corps
tous
les
deux
Dorthin
in
das
Land
deines
Körpers,
wir
beide
Un
lagon
où
tout
est
paix
Eine
Lagune,
in
der
alles
Frieden
ist
Où
les
rêves
deviennent
réalité
Wo
Träume
wahr
werden
J'irai
la
où
tu
m'attends
Ich
werde
dorthin
gehen,
wo
du
auf
mich
wartest
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
dans
mon
coeur
Dass
ich
dich
in
meinem
Herzen
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
profondément
à
l'intérieur
Dass
ich
dich
tief
in
mir
drin
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Veux-tu
être
mien
pour
entendre
l'éternité
Willst
du
mein
sein,
um
die
Ewigkeit
zu
hören
m'appelant
à
ton
coeur
Die
mich
zu
deinem
Herzen
ruft
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Le
véritable
amour
est
ce
que
je
suis
prêt
à
donner
et
Wahre
Liebe
ist,
was
ich
bereit
bin
zu
geben
und
Oh
Je
rêve
de
toi
Oh
ich
träume
von
dir
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
dans
mon
coeur
Dass
ich
dich
in
meinem
Herzen
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Ne
sais-tu
pas
que
j'ai
tellement
besoin
de
toi
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
brauche
Que
j'ai
besoin
de
toi
profondément
à
l'intérieur
Dass
ich
dich
tief
in
mir
drin
brauche
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Veux-tu
être
mien
pour
entendre
l'éternité
Willst
du
mein
sein,
um
die
Ewigkeit
zu
hören
m'appelant
à
ton
coeur
Die
mich
zu
deinem
Herzen
ruft
Quand
je
rêve
de
toi
Wenn
ich
von
dir
träume
Le
véritable
amour
est
ce
que
je
suis
prêt
à
donner
et
Wahre
Liebe
ist,
was
ich
bereit
bin
zu
geben
und
Oh
Je
rêve
de
toi
Oh
ich
träume
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Moore, Jon Horton, Ron Stanford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.